Описание шинели. Акакий акакиевич башмачкин

Николай Васильевич Гоголь

(1809–1852)

Повесть «Шинель» (1842)

Композиция

Акакий Акакиевич Башмачкин


Имя

Имя Акакий с греч. означает «незлобливый». Повествователь с иронией рассуждает о фамилии героя: она «когда-то произошла от башмака », но все родственники Акакия Акакиевича ходили в сапогах. Суффикс -к - указывает на то, что перед читателем «маленький человек», которому автор сочувствует. Символична ситуация с выбором имени новорожденному Башмачкину. Это своеобразная игра артикуляции

Чин

«Титулярный советник» - чин IX класса. Башмачкин - мелкий бедный чиновник

Типичность героя

Герой типичен для своего времени: «В одном департаменте служил один чиновник». Его смерть ничего не меняет: «На другой день уже на его месте сидел новый чиновник».

«И Петербург остался без Акакия Акакиевича, как будто бы в нем его и никогда не было»

Поэт - трансцендентный экспатриант, обреченный на это «бесконечное путешествие», не только географическое и физическое, но внутреннее и духовное, к которому Магрис посвятил свою последнюю книгу. Это контрастирует с классическим круговым путешествием, которое присутствует до Джойса и в котором Улисс возвращается в Итаку, где он находит свою личность, с прямолинейным и бесконечным путешествием, путешественник которого, подобно Мусилу, избавляется от себя, разрушает и реконструирует каждый время, открытое для неопределенности множества возможностей до начала реальности. «Путешествие, потерять страны» повторяет Вила-Матас, вызывая Пессоа.


Внешность

«Чиновник нельзя сказать чтобы очень замечательный, низенького роста, несколько рябоват, несколько рыжеват, несколько даже на вид подслеповат, с небольшой лысиной на лбу, с морщинами по обеим сторонам щек и цветом лица что называется геморроидальным»

Речь

Башмачкин «изъяснялся большею частью предлогами, наречиями и, наконец, такими частицами, которые решительно не имеют никакого значения» , «имел обыкновение совсем не оканчивать фразы» . Речь героя свидетельствует о его интеллектуальной и духовной

неразвитости



Способности

Может только переписывать слово в слово, находит невероятно трудным «переменить заглавный титул да переменить кое-где глаголы из первого лица в третье». «В департаменте не оказывалось к нему никакого уважения»

Отношение к работе

Живет исключительно службой: «Акакий Акакиевич если и глядел на что, то видел на всем свои чистые, ровным почерком выписанные строки». «Вряд ли где можно было найти человека, который так жил бы в своей должности. Мало сказать: он служил ревностно, - нет, он служил с любовью»

Житийные черты

- отказ от житейских соблазнов: «не предавался никакому развлечению» ;

Смирение и безропотность: «умел быть довольным своим жребием», «отличался всегда тихостью голоса» ;

Путешествие и письмо означают, что для Магриса «разобрать, перестроить, повторно объединить». Самое достоверное повествование, - продолжает Магрис, - это не тот, который рассказывает только через вымысел, а тот, который собирает кусочки реальности, его головокружительные преобразования, подобно тому, как Капуцинки, репортер, занятый суматохой битвы, неспособный к полному синтезу. Это пробуждение, открытое Трумэном Капоте, связанное, между прочим, с опасными петлями между жизнью и письмом, как эмпирический автор «Потому что она не просила об этом».

Выносливость к лишениям: «приучился голодать по вечерам» ;

Прилежание в труде: «он служил с любовью» ;

Уединение, внутренняя сосредоточенность на своей жизненной цели и т. д. Герой переживает мученичество и лишения. После его смерти происходят чудеса (один

значительный чиновник в этом мире становится добрее). Жизнь героя часто соотносят с «Житием святого Акакия Синайского»

Прочтите в свете трудов Клаудио Магриса, Вила-Матас будет, одним словом, одним из авторов, упорствующим на новый постмодернистский нигилизм, на то, что автор из Триеста называет «новой невиновностью» тех «нарушителей», которые утверждают, что защитники «естественного» в своих художественных представлениях, способные наложить старую рану языка, порадовали жителей мира, лишенного смысла и освобождения от необходимости искать его. Мир, жизнь, предлагают свое самое хаотичное лицо.

Как известно, авангард станет привилегированной главой этого искусства отрицания, недоверия к универсальному через комбинаторную и интертекстуальную игру. Фактически, уже не установленный в «необходимости» для объединения реального, но в «недоумении» фрагментарного и центробежного потока вещей, страсть и палимпсест, множественный и анонимный коллаж, атомизация, авангардные писатели стремятся для преодоления этого перелома. Принадлежность Вила-Матаса к этим писателям, а также к центрально-европейским традициям негатива будет проходить, тем не менее, в другом контексте, что делает его положение еще более странным, потому что, в отличие от общества хандры, Вила -Матас живет гораздо более продвинутым декадансом литературного, зрелищного символического и тривиализма духовных ценностей, которые всегда находились на утопическом горизонте великой современной литературы, однако раздробленны и разочарованы борьбой за них.



Смерть

Перед смертью герой оказывается способным на бунт: «сквернохульничал, произнося самые страшные слова», «слова эти следовали непосредственно за слогом “ваше превосходительство”»

«Исчезло и скрылось существо, никем не защищенное,

никому не дорогое, ни для кого не интересное». Герой одинок в мире


После смерти душа Акакия Акакиевича не находит покоя, пока не восстанавливает справедливость

Акакий Акакиевич - тип «маленького человека», один из центральных в литературе 40-х гг. ХIХ в. Гоголь продолжает пушкинские традиции (Самсон Вырин из «Станционного смотрителя», Евгений из «Медного всадника») в изображении героя бедного, но способного на любовь, сострадание, самоотречение. Он в конфликте с бездушным миром, который отнимает то, что составляет смысл жизни (шинель)

Снижение героя

В герое уничтожается все духовное, меняются ценностные ориентиры. Смыслом жизни, идеалом и единственной мечтой становится вещь - шинель. Убогость интересов «маленького человека» доведена до предела, он не живет, он лишь существует. Потеря главной ценности приводит к смерти

Возвышение героя

Житийные черты. Мечта наполняет жизнь Башмачкина смыслом. Смерть его подобна смерти романтического героя, утратившего свой идеал

Рассказчик сочувствует герою: «на него обрушилось несчастие, как обрушивалось на царей и повелителей мира ». Один из сослуживцев в словах героя «Оставьте меня, зачем вы меня обижаете?» услышал слова «Я брат твой». «Значительное лицо» тоже преображается после встречи с Акакием

Акакиевичем

Литературный модернизм и авангард. В сокращенной истории переносной литературы Вила-Матас подтверждает свою позицию в отношении истории литературы, которая также подтверждает положение в мире. Шонный заговор был не простым металитарным экспериментом, безвредным с институциональной точки зрения. Это место будет подтверждено позднее Росарио Гирондо, рассказчиком литературной псевдоавтобиографии, предложенной Эль Мал де Монтано, плодом имплозии романа в гибридном дискурсивном механизме, смесью нового, эссе, автобиографии, лекций и газет.



При описании «маленького человека» сострадание и смех неотделимы друг от друга

Шинель героя


Старая «шинель Акакия Акакиевича служила тоже предметом насмешек чиновникам; от нее отнимали даже благородное имя шинели и называли ее капотом»

Мечта о шинели меняет жизнь героя, одухотворяет ее, наделает смыслом: «с этих пор как будто самое существование его» делается «как-то полнее, как будто бы он женился...»

Возможность получения желаемого порождает в смиренном Башмачкине несвойственную ему смелость: «в голове даже мелькали самые дерзкие и отважные мысли: не положить ли, точно, куницу на воротник?» (что было герою не по чину)

Приобретение шинели для героя - целое событие, праздник, «день самый торжественнейший в жизни Акакия Акакиевича ». «Светлый гость в виде шинели» оживляет существование. Нарушается привычный ход жизни героя:

«Пообедал он весело и после обеда уж ничего не писал, никаких бумаг, а так немножко посибаритствовал на постели, пока не потемнело». Впервые за несколько лет Акакий Акакиевич отправляется вечером из дома, в гостях пьет несколько бокалов шампанского

Это чудовищное изобретение, основанное на Бартлеби и компании, - непросто найти структурный прецедент для зла Монтано в испанском повествовании - связано, как еще одна ссылка, с литературой, уже практиковавшейся Данте в «Божественной комедии» или Руссо в его «Исповедях», называемых автобиографией Дубровского, и где также размещены Клаудио Магрис, Джон Себальд, Пол Аустер, Серхио Питоль или Хавьер Мариас. Относя свое происхождение к Джеймсу Джойсу, Вила-Матас идентифицирует своего Улисса как отца этого «гобелена, который стреляет во многих направлениях», в котором это письмо состоит из фрагментации и междисциплинарной игры.


Утрата шинели - трагедия, которая приводит к смерти и последующим мытарствам души, жаждущей возмездия за равнодушие к судьбе «маленького человека» «высокопоставленных чиновников»

Конфликт

Власть чина

Хронотоп


Пространство

- Место действия - Петербург. Это пространство

бюрократического автоматизма.

Герой живет не в лучшей части города, где улицы пустынны, «даже и днем не так веселы, а тем более вечером», ходит по «черным лестницам петербургских домов», «умащенным водой, помоями и проникнутым насквозь тем спиртуозным запахом, который ест глаза и, как известно, присутствует неотлучно на всех черных лестницах петербургских домов».

Вила-Матас становится таким, как говорит Хуан Виллоро, в «великой герменевтике карманных книг». Этот модернизм или авангард в Вила-Матасе проявляется, помимо прочего, в тенденции не только к эссе, но и к поэтической, склонности, которую уже проявили лучшие испанские рассказчики 27-го числа, Бенджамин Ярнес и Франсиско Айяла. Несомненно, это не совпадение, которое автор цитировал в заключительном разделе этого раздела, - Клаудио Магрис, который прекрасно знает, говорит рассказчик, что нет ничего более подрывного, чем литература, «которая касается возвращения нас к истинной жизни путем разоблачения какая реальная жизнь и история задыхаются».

Рассказчик замечает, что «благодаря великодушному вспомоществованию петербургского климата болезнь пошла быстрее, чем можно было ожидать»



Время

События разворачиваются осенью и зимой: «Есть в Петербурге сильный враг всех, получающих четыреста рублей в год жалованья, или около того. Враг этот не кто другой, как наш северный мороз, хотя, впрочем, и говорят, что он очень здоров»

Художественные средства организации повествования

Традиция литературы карнавального юмора. В своей исторической поэтике романа Михаил Бахтин создал родословную повествовательной формы, предназначенной для отметки вехи в современной литературе, полифонического романа Достоевского. Автор «Мемуаров» недр или «Двойник» сумел представить начавшееся расчленение современного сознания из богатой сети методов дискурсивного высказывания, что позволило ему имитировать независимость голосов его персонажей, иногда разных голосов в пределах одного персонажа, и это из кадра, нарисованного неавторитарным голосом-рассказчиком, который, подобно канатоходцу, пробил провода между словами и совестью своих персонажей, вооружившись тонким ухом для социальной гетероглосии и иронии столь же критическим, как и полный благочестия перед лицом разрушения субъективности, как своей, так и своей соседи.


Обобщение

«Поступила просьба от одного капитан-исправника,

не помню какого-то города».

«Так уж на святой Руси все заражено подражанием,

всякий дразнит и корчит своего начальника»


Детализация

«И прежде всего бросился в глаза большой палец, очень известный Акакию Акакиевичу, с каким-то изуродованным ногтем, толстым и крепким, как у черепахи череп»

Юмор, ирония, сарказм

«Как будто он был не один, а какая-то приятная

подруга жизни согласилась с ним проходит вместе жизненную дорогу, - и подруга эта была не кто другая, как та же шинель на толстой вате, на крепкой подкладке без износу»

Один из вкладов этой генеалогии заключался в том, чтобы связать эволюцию этой литературной формы с мировоззрением, образами и культурными практиками времени карнавала. Когда мы рассматриваем характеристики классических жанров серьезного комикса, карнавального восприятия мира, чья гендерная память оплодотворяет слизь, из которой выйдет полифонический роман, мы воспринимаем семейный воздух с написанием Вила-Матаса и его сети литературный: освобождение эпической дистанции и мифическое прошлое, чтобы обосноваться в настоящее время, осознанная поддержка в опыте и свободном изобретении, а также неоднородность стилей и голосов.


Гротеск и абсурд, каламбуры

«Поймать мертвеца во что бы то ни стало, живого или мертвого, и наказать его». «Нужно знать, что одно значительное лицо недавно сделался значительным лицом, а до того времени он был незначительным лицом»

Иллюзии реальности повествования

«Где именно жил пригласивший чиновник, к сожалению, не можем сказать: память начинает нам сильно изменять…»

Особая

синтаксическая

организация повествования


Автор нанизывает придаточные предложения, дает огромное количество деталей, подробностей, а потом снимает напряжение банальностью, синтаксическим алогизмом

Итак, в одном департаменте служил один чиновник; чиновник нельзя сказать чтобы очень замечательный, низенького роста, несколько рябоват, несколько рыжеват, несколько даже на вид подслеповат, с небольшой лысиной на лбу, с морщинами по обеим сторонам щек и цветом лица что называется геморроидальным... Что ж делать! Виноват петербургский климат. Что касается до чина (ибо у нас прежде всего нужно объявить чин), то он был то, что называют вечный титулярный советник, над которым, как известно, натрунились и наострились вдоволь разные писатели, имеющие похвальное обыкновенье налегать на тех, которые не могут кусаться. Фамилия чиновника была Башмачкин. Уже по самому имени видно, что она когда-то произошла от башмака; но когда, в какое время и каким образом произошла она от башмака, ничего этого не известно. И отец, и дед, и даже шурин, и все совершенно Башмачкины ходили в сапогах, переменяя только раза три в год подметки. Имя его было Акакий Акакиевич. Может быть, читателю оно покажется несколько странным и выисканным, но можно уверить, что его никак не искали, а что сами собою случились такие обстоятельства, что никак нельзя было дать другого имени, и это произошло именно вот как. Родился Акакий Акакиевич против ночи, если только не изменяет память, на 23 марта. Покойница матушка, чиновница и очень хорошая женщина, расположилась, как следует, окрестить ребенка. Матушка еще лежала на кровати против дверей, а а по правую руку стоял кум, превосходнейший человек, Иван Иванович Ерошкин, служивший столоначальником в сенате, и кума, жена квартального офицера,

Мессианская сатира, вместе с сократическим диалогом, от дезинтеграции которой он приходит, - это, как понимает Бахтин, - общий фундамент традиции карнавальной литературы, а позднее карнавализованный. Исследователи бездны: кубистское письмо от «отсюда». Вила-Матас, как Лес-Майер или Филипп Пети, хочет заставить нас почувствовать вибрацию кабеля, пока мы пересекаем бездну рук его рассказов, так же, как Павел Валери научил нас воспринимать колебание смысла при использовании словесного материала слова, как доска, протянутая над канавой, или трещина горы.

женщина редких добродетелей, Арина Семеновна Белобрюшкова. Родильнице предоставили на выбор любое из трех, какое она хочет выбрать: Моккия, Соссия, или назвать ребенка во имя мученика Хоздазата. "Нет, - подумала покойница, - имена-то все такие". Чтобы угодить ей, развернули календарь в другом месте; вышли опять три имени: Трифилий, Дула и Варахасий. "Вот это наказание, - проговорила старуха, - какие всь имена; я, право, никогда и не слыхивала таких. Пусть бы еще Варадат или Варух, а то Трифилий и Варахасий". Еще переворотили страницу - вышли: Павсикахий и Вахтисий. "Ну, уж я вижу, - сказала старуха, - что, видно, его такая судьба. Уж если так, пусть лучше будет он называться, как и отец его. Отец был Акакий, так пусть и сын будет Акакий". Таким образом и произошел Акакий Акакиевич.

Какова пропасть в написании Вила-Матаса? Во-первых, он обозначает исчезновение, распад субъективности, разрушение себя, чисто ли литературное, уже психическое, в безумии, уже биологическом, со смертью. В некотором смысле, как отметил Доминго Роденас, Вила-Матас пишет по тому же вопросу: «об исчезновении, роспуске, исчезновении и, в конечном счете, смерти». Бездна, помимо неизмеримой пустоты вертикального падения, представляет собой пространство, территорию, прихожую или «ненигилистический» порог, который соединяется с привилегированным хронотопом карнавальной литературы.

(Н.В.Гоголь «Шинель»)
В1. Как в литературоведении называют тип героя, к которому принадлежит Акакий Акакиевич?
В2. Кем по роду занятий был Акакий Акакиевич?
В3. Как называется способ авторской оценки изображаемого, в котором выражается насмешливое отношение к предмету разговора?
В4. Как называется композиционный элемент, позволивший автору создать описание героя: «…чиновник нельзя сказать чтобы очень замечательный, низенького

Бездна, которая даже является цветом в рассказе «Ребенок», является не только концом дороги, но, как утверждает сам автор, это тот же путь или, другими словами, «нет пути без пропасти». Бездна как пустая может также выполнять функцию изображения поэтического: «писать - заполнять пустоту», «пустить» куб сердца, как обычно говорил Альваро де Кампос. Бездна, наконец, связана с невидимой, с невыразимой, - это то, что не понято, «самое стимулирующее», согласно Вила-Матасу, которое начинает с этого принципа в другой из его наиболее освещающих статей, имеющей право на о манипуляции цитатой Кафки «Даже если мы ничего не понимаем».

роста, несколько рябоват, несколько рыжеват, несколько даже на вид

подслеповат, с небольшой лысиной на лбу, с морщинами по обеим сторонам щек и

цветом лица что называется геморроидальным...»
В5. Назовите стилистический приём, которым Н.В.Гоголь воспользовался при описании Башмачкина («несколько рябоват», «несколько рыжеват», «несколько подслеповат»), чтобы обратить внимание читателя на заурядность и неопределённость его внешности.
В6. Как называется художественный приём, помогающий передать мысли персонажа: «Нет – подумала покойница, - имена-то все такие»?
В7. Приведённый фрагмент представляет собой историю жизни героя, предшествующую основным событиям повести. Как в литературоведении называется этот элемент композиции произведения?
С1. Как в повести подтвердились слова старухи о неудачливой судьбе родившегося мальчика?
С2. Какой фантастический элемент и с какой целью использует Гоголь в повести и кто из русских писателей 19-20 веков прибегал к фантастике в своём творчестве?

В этой статье он приравнивает бездну к тайне, к «теневой линии», которая отделяет неизвестную территорию, на которой нет ответов на вопросы. Путешествие, как почти мифическая метафора поиска смысла существования, как движение, в котором репетировать построение собственной идентичности, в конечном итоге предполагает функцию основного принципа, пусть и тематического, скользящей повествовательной структуры, открытой и бесконечной. как говорит Посуэло, способный вызвать в нем пустоту, в пределах которой она поднимается.

Вила-Матас, который пробирается и изобретается в Исследователях Бездны, защищает, как Магрисиан Улисс, умеренность и осторожность в физическом путешествии, избытке и риске в неподвижном путешествии. От кубистического письма до перформативных пределов литературного. И это несмотря на длину и плотность Эль-мала Монтано или Доктора Пасавенто, романы, требующие более медленного ритма и более ризоматических выводов, большую амплитуду в искусстве отступления.

В1. маленький человек

В2. чиновник

В3. ирония

В4. портрет

В5. повтор

В6. внутренний монолог

В7. предыстория

Когда и в какое время он поступил в департамент и кто определил его, этого никто не мог припомнить. Сколько не переменялось директоров и всяких начальников, его видели все на одном и том же месте, в том же положении, в той же самой должности, тем же чиновником для письма, так что потом уверились, что он, видно, так и родился на свет уже совершенно готовым, в вицмундире и с лысиной на голове. В департаменте не оказывалось к нему никакого уважения. Сторожа не только не вставали с мест, когда он проходил, но даже не глядели на него, как будто бы через приемную пролетела простая муха. Начальники поступали с ним как-то холодно-деспотически. Какой-нибудь помощник столоначальника прямо совал ему под нос бумаги, не сказав даже "перепишите", или "вот интересное, хорошенькое дельце", или что-нибудь приятное, как употребляется в благовоспитанных службах. И он брал, посмотрев только на бумагу, не глядя, кто ему подложил и имел ли на то право. Он брал и тут же пристраивался писать ее. Молодые чиновники подсмеивались и острились над ним, во сколько хватало канцелярского остроумия, рассказывали тут же пред ним разные составленные про него истории; про его хозяйку, семидесятилетнюю старуху, говорили, что она бьет его, спрашивали, когда будет их свадьба, сыпали на голову ему бумажки, называя это снегом. Но ни одного слова не отвечал на это Акакий Акакиевич, как будто бы никого и не было перед ним; это не имело даже влияния на занятия его: среди всех этих докук он не делал ни одной ошибки в письме. Только если уж слишком была невыносима шутка, когда толкали его под руку, мешая заниматься своим делом, он произносил: "Оставьте меня, зачем вы меня обижаете?" И что-то странное заключалось в словах и в голосе, с каким они были произнесены. В нем слышалось что-то такое преклоняющее на жалость, что один молодой человек, недавно определившийся, который, по примеру других, позволил было себе посмеяться над ним, вдруг остановился, как будто пронзенный, и с тех пор как будто все переменилось перед ним и показалось в другом виде. Какая-то неестественная сила оттолкнула его от товарищей, с которыми он познакомился, приняв их за приличных, светских людей. И долго потом, среди самых веселых минут, представлялся ему низенький чиновник с лысинкою на лбу, с своими проникающими словами: "Оставьте меня, зачем вы меня обижаете?" - и в этих проникающих словах эвенели другие слова: "Я брат твой". И закрывал себя рукою бедный молодой человек, и много раз содрогался он потом на веку своем, видя, как много в человеке бесчеловечья, как много скрыто свирепой грубости в утонченной, образованной светскости, и, боже! даже в том человеке, которого свет признает благородным и честным...

Переносимость в легкости и скорости, качества, которые Кальвин объявил для литературы следующего тысячелетия, и что вместе с боргезийским принципом множественности сумел с легкостью сформулировать Вила-Матаса. Смешивая, по-видимому, реальную информацию с мнимыми фактами, в том числе с манипулированием цитатами этих авторов и их предыдущими работами, Вила-Матас, похоже, говорит о каком-то «перерождении» или «метаморфозе», первым следствием которого является расщепление. То, что Прага является избранным, чтобы найти символическое закрытие этой полиптиховой книги, не случайно.

(Н.В.Гоголь «Шинель»)

В1. Определите жанр произведения.
В2. В состав какого прозаического цикла входит «Шинель»?
В3. Традиции какой известной в 40-50-е годы 19 века школы прослеживаются в данном фрагменте?
В4. Какую фамилию носит главный герой произведения?
В5. Каким термином принято обозначать индивидуально-авторские словообразования, не вошедшие в общелитературную лексику («как много в человеке бесчеловечья »)?
В6. Как называется приём, основанный на сопоставлении одного явления или понятия по какому-либо признаку («Сторожа не только не вставали с мест, когда он проходил, но даже не глядели на него, как будто бы через приёмную пролетела простая муха »)?

Или по-другому, вы пишете о том, чего не знаете, чего не понимаете. То, что написано, не воспроизводит реальность, а что-то еще, что «отсюда», что писатель-сценарист говорит, чтобы взять с самого Кафки. Эта максимизация конденсирует проект книги и реагирует на желание «остаться в живых» и учитывать различные формы творчества, вызванные мукой. Кубизм этих рассказов рождается, помимо близости с Аполлинером, Макса Якоба, Андре Салмона, Пьера Реверди, Жан Кокто или Блейз Сендрарс, случайный вкус делится с кубизмом для «расширения размеров определенных пространств и бегства от точки классический фиксированный вид и позволять им рано или поздно пересечь тень другого исследователя бездны».

В7. Как называется определение, прибавляемое к названию предмета или явления для большей изобразительности («свирепой грубости», «утончённой светскости», «канцелярского остроумия»)?
С1. Раскройте глубокий гуманистический смысл одного из самых «пронзительных» фрагментов произведения: «И долго потом, среди самых весёлых минут, представлялся ему низенький чиновник с лысинкой на лбу, с своими проникающими словами: «Оставьте меня, зачем вы меня обижаете?» - и в этих проникающих словах звенели другие слова: «Я брат твой».
С2. К какому типу литературных героев («новые люди», «лишний человек», «маленький человек») можно отнести Акакия Акакиевича?
В1. Повесть

В2. «Петербургские повести»

В3. Натуральная школа

В4. Башмачкин

В5. Неологизмы

В6. Сравнение

В7. Эпитет




Вряд ли где можно было найти человека, который так жил бы в своей должности. Мало сказать: он служил ревностно, - нет, он служил с любовью. Там, в этом переписыванье, ему виделся какой-то свой разнообразный и приятный мир. Наслаждение выражалось на лице его; некоторые буквы у него были фавориты, до которых если он добирался, то был сам не свой: и подсмеивался, и подмигивал, и помогал губами, так что в лице его, казалось, можно было прочесть всякую букву, которую выводило перо его. Если бы соразмерно его рвению давали ему награды, он, к изумлению своему, может быть, даже попал бы в статские советники; но выслужил он, как выражались остряки, его товарищи, пряжку в петлицу да нажил геморрой в поясницу. Впрочем, нельзя сказать, чтобы не было к нему никакого внимания. Один директор, будучи добрый человек и желая вознаградить его за долгую службу, приказал дать ему что-нибудь поважнее, чем обыкновенное переписыванье; именно из готового уже дела велено было ему сделать какое-то отношение в другое присутственное место; дело состояло только в том, чтобы переменить заглавный титул да переменить кое-где глаголы из первого лица в третье. Это задало ему такую работу, что он вспотел совершенно, тер лоб и наконец сказал: "Нет, лучше дайте я перепишу что-нибудь". С тех пор оставили его навсегда переписывать. Вне этого переписыванья, казалось, для него ничего не существовало. Он не думал вовсе о своем платье: вицмундир у него был не зеленый, а какого-то рыжевато-мучного цвета. Воротничок на нем был узенький, низенький, так что шея его, несмотря на то что не была длинна, выходя из воротника, казалась необыкновенно длинною, как у тех гипсовых котенков, болтающих головами, которых носят на головах целыми десятками русские иностранцы. И всегда что-нибудь да прилипало к его вицмундиру: или сенца кусочек, или какая-нибудь ниточка; к тому же он имел особенное искусство, ходя по улице, поспевать под окно именно в то самое время, когда из него выбрасывали всякую дрянь, и оттого вечно уносил на своей шляпе арбузные и дынные корки и тому подобный вздор. Ни один раз в жизни не обратил он внимания на то, что делается и происходит всякий день на улице, на что, как известно, всегда посмотрит его же брат, молодой чиновник, простирающий до того проницательность своего бойкого взгляда, что заметит даже, у кого на другой стороне тротуара отпоролась внизу панталон стремешка, - что вызывает

всегда лукавую усмешку на лице его.

(Н.В.Гоголь «Шинель»)
В1. Назовите фамилию главного героя произведения Н.В.Гоголя «Шинель».
В2. Назовите элемент сюжета произведения, содержащий предысторию событий, предварительную характеристику места действия и персонажей, к которому относится данный фрагмент «Шинели».
В3. Главный герой фрагмента и всего произведения принадлежит к литературному типу, представленному в русской классике скромным тружеником невысокого чина, живущим тихой, незаметной жизнью. Назовите этот литературный тип.
В4. Какое средство создания образа героя, строящееся на описании его внешности, используется в приведённом фрагменте «Шинели»?
В5. Назовите жанр произведения Н.В.Гоголя «Шинель».
В6. Назовите вид тропа, основанный на прояснении понятия, явления и придании ему особой эмоциональной окраски путём сопоставления с другим понятием, явлением («…шея его… казалось необыкновенно длинною, как у тех гипсовых котенков , болтающих головами…»).
В7. Выпишите из приведённого фрагмента слово, называющее любимый вид деятельности главного героя.
С1. Каково авторское отношение к главному герою «Шинели» и как оно выражено в данном фрагменте?
С2. Какие герои русской классики принадлежат к тому же литературному типу, что и герой «Шинели», и в чём авторское отношение к ним перекликается с позицией Н.В.Гоголя?
В1. Башмачкин

В2. экспозиция

В3. маленький человек

В4. портрет

В5. повесть

В6. сравнение

В7. переписывать

Петрович явился с шинелью, как следует хорошему по­ртному. В лице его показалось выражение такое значи­тельное, какого Акакий Акакиевич никогда ещё не видал. Казалось, он чувствовал в полной мере, что сделал нема­лое дело и что вдруг показал в себе бездну, разделяющую портных, которые подставляют только подкладки и пере­правляют, от тех, которые шьют заново. Он вынул шинель из носового платка, в котором её принёс; платок был только что от прачки, он уже потом свернул его и положил в карман для употребления. Вынувши шинель, он весьма гордо посмотрел и, держа в обеих руках, набросил весьма ловко на плеча Акакию Акакиевичу; потом потянул и оса­дил её сзади рукой книзу; потом драпировал ею Акакия Акакиевича несколько нараспашку. Акакий Акакиевич, как человек в летах, хотел попробовать в рукава; Петрович помог надеть и в рукава, - вышло, что и в рукава была хо­роша. Словом, оказалось, что шинель была совершенно и как раз впору. Петрович не упустил при сём случае ска­зать, что он так только, потому что живёт без вывески на небольшой улице и притом давно знает Акакия Акакиеви­ча, потому взял так дешево; а на Невском проспекте с не­го бы взяли за одну только работу семьдесят пять рублей. Акакий Акакиевич об этом не хотел рассуждать с Петрови­чем, да и боялся всех сильных сумм, какими Петрович лю­бил запускать пыль. Он расплатился с ним, поблагодарил и вышел тут же в новой шинели в департамент. Петрович вышел вслед за ним и, оставаясь на улице, долго ещё смотрел издали на шинель и потом пошёл нарочно в сто­рону, чтобы, обогнувши кривым переулком, забежать вновь на улицу и посмотреть ещё раз на свою шинель с другой стороны, то есть прямо в лицо. Между тем Акакий Акакиевич шёл в самом праздничном расположении всех чувств. Он чувствовал всякий миг минуты, что на плечах его новая шинель, и несколько раз даже усмехнулся от внутреннего удовольствия. В самом деле, две выгоды: од­но то, что тепло, а другое, что хорошо. Дороги он не при­метил вовсе и очутился вдруг в департаменте; в швейцар­ской он скинул шинель, осмотрел её кругом и поручил в особенный надзор швейцару. Неизвестно, каким образом в департаменте все вдруг узнали, что у Акакия Акакиевича новая шинель и что уже капота более не существует. Все в ту же минуту выбежали в швейцарскую смотреть новую шинель Акакия Акакиевича. Начали поздравлять его, при­ветствовать, так что тот сначала только улыбался, а потом сделалось ему даже стыдно. Когда же все, приступив к не­му, стали говорить, что нужно вспрыснуть новую шинель и что, по крайней мере, он должен задать им всем вечер, Акакий Акакиевич потерялся совершенно, не знал, как ему быть, что такое отвечать и как отговориться. Он уже минут через несколько, весь закрасневшись, начал было уве­рять довольно простодушно, что это совсем не новая ши­нель, что это так, что это старая шинель. Наконец один из чиновников, какой-то даже помощник столоначальника, вероятно для того, чтобы показать, что он ничуть не гор­дец и знается даже с низшими себя, сказал: «Так и быть, я вместо Акакия Акакиевича даю вечер и прошу ко мне сегодня на чай: я же, как нарочно, сегодня именинник». Чиновники, натурально, тут же поздравили помощника столоначальника и приняли с охотою предложение.
В1 . Назовите фамилию главного героя произведения Н. В. Гоголя.
В2 . В каком чине состоял Акакий Акакиевич?
В3 . Назовите жанр произведения Н. В. Гоголя «Ши­нель».
В4 . Каким понятием обозначается в литературоведе­нии значимый, специально выделенный элемент мате­риального мира, предметная, подробность, позволяю­щая охарактеризовать героя или ситуацию (например, носовой платок, из которого Петрович достаёт новую шинель Акакия Акакиевича)?
В5. Какой предмет представлен в отрывке как антитеза новой шинели?

В6. Каким термином называется преувеличение свойств или значимости изображаемого предмета (например, 75 рублей за пошив шинели Н.В.Гоголь относит к разряду «сильных сумм, какими Петрович оюбил запускать пыль»)?
С1. Чем может быть объяснена столь парадоксаль­ная подробность (основанная на резком противоречии реальным пропорциям явлений), как извлечение новой шинели из носового платка Петровича?
С2. В каких произведениях русской классики эле­менты гардероба того или иного персонажа являются значимым средством его характеристики и в чём сходство и различие их функции в сравнении с «Ши­нелью» Н. В. Гоголя?

С1. Петербургская реальность Н. В. Гоголя одновре­менно правдоподобна и фантастична. Она наделена уз­наваемостью деталей - и в то же время связи и отноше­ния между составляющими её компонентами часто выходят за пределы понятного и привычного чело­веческому рассудку. С самого начала повествователь незаметно смещает координаты обыденного мира: на кухне Петровича самыми «видными» персонами мыслятся тараканы (жена Петровича, жаря рыбу, на­пустила столько дыму, что не было видно «даже и са­мих тараканов»); Акакий Акакиевич, мысленно про­должающий общение со своими любимыми буквами, идёт со службы по «середине строки», а не по середине улицы. Для читателя и упоминание о носовом платке не сразу обнаруживает свою странность: повествова­тель прячет несообразность пропорций носового платка и шинели в разнообразных подробностях (платок был только что от прачки, далее Петрович свернул его и положил в карман). Однако смещение пропорций проявляет гротескную природу того мира, в котором обитает Акакий Акакиевич, намекает на его ирраци­ональность. Не случайно и завершается «Шинель» фантастическим эпизодом, рассказывающим историю призрака, срывающего богатые шинели с горожан.

С2. История халата Обломова написана И. А. Гонча­ровым не менее ярко, чем история заглавного героя. Начинается «биография» халата на первой же страни­це романа и завершается с уходом Обломова из жизни. Герой забывает о халате, когда влюбляется в Ольгу Ильинскую и пытается начать деятельную жизнь; он вновь надевает халат, когда переезжает к Агафье Пшеницыной. Хотя И. А. Гончаров и сравнивает халат с «покорным рабом», тот тем не менее имеет власть над своим хозяином, неизменно предлагая ему домашний покой вместо ненужной «деловой» суеты. Однако если шинель для Акакия Акакиевича - это мечта, цель, вещное воплощение счастья, то роль халата в жизни Обломова скромнее: халат - лишь отражение умонаст­роений героя. Способом характеристики своего обла­дателя выступает и шинель Очумелова в рассказе А. П. Чехова «Хамелеон» : волнение городового переда­ётся просьбой к Елдырину то снять с него шинель (как будто внезапно в жар бросило), то надеть (холодный ве­тер подул). Да и тот факт, что новую шинель Очумелов надевает в очень жаркий летний день, тоже приобрета­ет значение: это демонстрация собственной значитель­ности и служебного усердия.

Между тем Акакий Акакиевич шел в самом праздничном расположении всех чувств. Он чувствовал всякий миг минуты, что на плечах его новая шинель, и несколько раз даже усмехнулся от внутреннего удовольствия. В самом деле, две выгоды: одно то, что тепло, а другое, что хорошо. Дороги он не приметил вовсе и очутился вдруг в департаменте; в швейцарской он скинул шинель, осмотрел ее кругом и поручил в особенный надзор швейцару. Неизвестно, каким образом в департаменте все вдруг узнали, что у Акакия Акакиевича новая шинель и что уже капота более не существует. Все в ту же

минуту выбежали в швейцарскую смотреть новую шинель Акакия Акакиевича. Начали поздравлять его, приветствовать, так что тот сначала толъко улыбался, а потом сделалось ему даже стыдно. Когда же все, приступив к нему, стали говорить, что нужно вспрыснуть новую шинель и что, по крайней мере, он должен задать им всем вечер, Акакий Акакиевич потерялся совершенно, не знал, как ему быть, что такое отвечать и как отговориться. Он уже минут через несколько, весь закрасневшись, начал было уверять довольно простодушно, что это совсем не новая шинель, что это так, что это старая шинель. Наконец один из чиновников, какой-то даже помощник столоначальника, вероятно для того, чтобы показать, что он ничуть не гордец и знается даже с низшими себя, сказал: «Так и быть, я вместо Акакия Акакиевича даю вечер и прошу ко мне сегодня на чай: я же, как нарочно, сегодня именинник». Чиновники, натурально, тут же поздравили помощника столоначальника и приняли с охотою предложение. Акакий Акакиевич начал было отговариваться, но все стали говорить, что неучтиво, что просто стыд и срам, и он уж никак не мог отказаться. Впрочем, ему потом сделалось приятно, когда вспомнил, что он будет иметь чрез то случай пройтись даже и ввечеру в новой шинели.

Этот весь день был для Акакия Акакиевича точно самый большой торжественный праздник. Он возвратился домой в самом счастливом расположении духа, скинул шинель и повесил ее бережно на стене, налюбовавшись еще раз сукном и подкладкой, и потом нарочно вытащил, для сравненья, прежний капот свой, совершенно расползшийся. Он взглянул на него, и сам даже засмеялся: такая была далекая разница! И долго еще потом за

обедом он все усмехался, как только приходило ему на ум положение, в котором находился капот. Пообедал он весело и после обеда уж ничего не писал, никаких бумаг, а так немножко посибаритствовал на постели, пока не потемнело. Потом, не затягивая дела, оделся, надел на плеча шинель и вышел на улицу.

Где именно жил пригласивший чиновник, к сожалению, не можем сказать: память начинает нам сильно изменять, и все, что ни есть в ______________, все улицы и домы слились и смешались так в голове, что весьма трудно достать оттуда что-нибудь в порядочном виде. Как бы то ни было, но верно, по крайней мере, то, что чиновник жил в лучшей части города, – стало быть, очень не близко от Акакия Акакиевича. Сначала надо было Акакию Акакиевичу пройти кое-какие пустынные улицы с тощим освещением, но по мере приближения к квартире чиновника улицы становились живее, населенней и сильнее освещены. Пешеходы стали мелькать чаще, начали попадаться и дамы, красиво одетые, на мужчинах попадались бобровые воротники, реже встречались ваньки с деревянными решетчатыми своими санками, утыканными позолоченными гвоздочками, – напротив, все попадались лихачи в малиновых бархатных шапках, с лакированными санками, с медвежьими одеялами, и пролетали улицу, визжа колесами по снегу, кареты с убранными козлами. Акакий Акакиевич глядел на все это, как на новость. Он уже несколько лет не выходил по вечерам на улицу.

Н.В.Гоголь «Шинель
B1 Как сам автор обозначил жанр произведения, из которого взят отрывок?
B2 Запишите фамилию Акакия Акакиевича.
B3 Запишите (в именительном падеже) название города, в котором происходит действие (в тексте это название специально пропущено).
B4 Выпишите из текста слово, которым чиновники в насмешку называли старую шинель Акакия Акакиевича (на самом деле раньше оно обозначало женское домашнее платье свободного покроя или женский халат).
B5 В приведенном отрывке мы встречаем несколько противопоставлений (старая шинель – новая шинель, бедная и богатая часть города; контрастно сталкиваются прежний образ жизни Акакия Акакиевича и «этот весь день», превратившийся в «самый большой торжественный праздник»). Каким термином обозначают в литературоведении противопоставление, контраст?
B6 Гоголь пишет о роли шинели в жизни Акакия Акакиевича так: «С этих пор как будто самое существование его сделалось как-то полнее, как будто бы он женился, как будто какой-то другой человек присутствовал с ним, как будто он был не один, а какая-то приятная подруга жизни согласилась с ним проходить вместе жизненную дорогу, – и подруга эта была не кто другая, как та же шинель на толстой вате, на крепкой подкладке без износу». Шинель «оживает», перестает быть просто бытовой вещью. Ее образ получает повышенную смысловую емкость, становится иносказательным, превращается в «ключ» ко всей истории Акакия Акакиевича. Как называют в литературоведении (и искусствоведении вообще) такой образ?
B7 Говоря о состоянии Акакия Акакиевича в этот день, автор прибегает к особой грамматической форме прилагательных: «Акакий Акакиевич шел в самом праздничном расположении всех чувств »; «Этот весь день был для Акакия Акакиевича точно самый большой торжественный праздник »; «Он возвратился домой в самом счастливом расположении духа ». Как называется такая форма?
C1 Чем «этот весь день» не похож на предыдущие дни жизни Акакия Акакиевича? В чем его особость, исключительность?
C2 В каких еще произведениях литературы поднимается тема «взаимоотношений» человека и вещи (вещей) и как они перекликаются с гоголевской «Шинелью»?
Ответить на вопрос С1 можно, если помнить весь текст повести. Ученику необходимо сопоставить привычный распорядок дня Акакия Акакиевича и распорядок «особенного, торжественного» дня. Стоит заметить при этом сопоставлении, что в жизни героя произошли важные изменения: как внешние – его заметили и признали сослуживцы, до этого не обращавшие на него внимания или издевавшиеся над ним – так и внутренние – счастливое расположение духа, веселое настроение раньше были не свойственны Акакию

Акакиевичу. Новая шинель как бы расширила границы мира героя: за день владения ею он испытает новые чувства, получит новый опыт (например, откроет для себя город, по которому он раньше ходил, не видя его). Однако можно заметить, что в описании «этого дня» отсутствует рассказ о работе, переписывании, которое составляло раньше самое главное в жизни Акакия Акакиевича. Мир букв заменял ему мир жизни – отречение от этого мира может восприниматься как начало катастрофы героя (ею и завершится «торжественный» день).

Проблему взаимоотношения человека и вещи (вещей) помимо Н.В. Гоголя затрагивали в своем творчестве такие программные авторы, как А.С. Пушкин, И.А. Гончаров, А.П. Чехов, к произведениям которых ученики могут обратиться при ответе на вопрос С2.

B1 повесть

B2 Башмачкин

B3 Петербург; Санкт-Петербург

B5 антитеза

B6 символ; образ- символ; Символический образ

B7 составная форма превосходной степени сравнения; форма составной превосходной степени сравнения; составная превосходная степень сравнения; превосходная степень

Итак, значительное лицо сошел с лестницы, сел в сани и сказал кучеру: "К Каролине Ивановне", - а сам, закутавшись весьма роскошно в теплую шинель, оставался в том приятном положении, лучше которого и не выдумаешь для русского человека, то есть когда сам ни о чем не думаешь, а между тем мысли сами лезут в голову, одна другой приятнее, не давая даже труда гоняться за ними и искать их. Полный удовольствия, он слегка припоминал все веселые места проведенного вечера, все слова, заставившие хохотать небольшой круг; многие из них он даже повторял вполголоса и нашел, что они всь так же смешны, как и прежде, а потому не мудрено, что и сам посмеивался от души. Изредка мешал ему, однако же, порывистый ветер, который, выхватившись вдруг бог знает откуда и невесть от какой причины, так и резал в лицо, подбрасывая ему туда клочки снега, хлобуча, как парус, шинельный воротник или вдруг с неестественною силою набрасывая ему его на голову и доставляя, таким образом, вечные хлопоты из него выкарабкиваться. Вдруг почувствовал значительное лицо, что его ухватил кто-то весьма крепко за воротник. Обернувшись, он заметил человека небольшого роста, в старом поношенном вицмундире, и не без ужаса узнал в нем Акакия Акакиевича. Лицо чиновника было бледно, как снег, и глядело совершенным мертвецом. Но ужас значительного лица превзошел все границы, когда он увидел, что рот мертвеца покривился и, пахнувши на него страшно могилою, произнес такие речи: "А! так вот ты наконец! наконец я тебя того, поймал за воротник! твоей-то шинели мне и нужно! не похлопотал об моей, да еще и распек, - отдавай же теперь свою!" Бедное значительное лицо чуть не умер. Как ни был он характерен в канцелярии и вообще перед низшими, и хотя, взглянувши на один мужественный вид его и фигуру, всякий говорил: "У, какой характер!" - но здесь он, подобно весьма многим, имеющим богатырскую наружность, почувствовал такой страх, что не без причины даже стал опасаться насчет какого-нибудь болезненного припадка. Он сам даже скинул поскорее с плеч шинель свою и закричал кучеру не своим голосом: "Пошел во весь дух домой!" Кучер, услышавши голос, который произносится обыкновенно в решительные минуты и даже сопровождается кое-чем гораздо действительнейшим, упрятал на всякий случай голову свою в плечи, замахнулся кнутом и помчался как стрела. Минут в шесть с небольшим значительное лицо уже был пред подъездом своего дома. Бледный, перепуганный и без шинели, вместо того чтобы к Каролине Ивановне, он приехал к себе, доплелся кое-как до своей комнаты и провел ночь весьма в большом беспорядке, так что на другой день поутру за чаем дочь ему сказала прямо: "Ты сегодня совсем бледен, папа". Но папа молчал и никому ни слова о том, что с ним случилось, и где он был, и куда хотел ехать. Это происшествие сделало на него сильное впечатление. Он даже гораздо реже стал говорить подчиненным: "Как вы смеете, понимаете ли, кто перед вами?"; если же и произносил, то уж не прежде, как выслушавши сперва, в чем дело. Но еще более замечательно то, что с этих пор совершенно прекратилось появление чиновника-мертвеца: видно, генеральская шинель пришлась ему совершенно по плечам; по крайней мере, уже не было нигде слышно таких случаев, чтобы сдергивали с кого шинели. Впрочем, многие деятельные и заботливые люди никак не хотели успокоиться и поговаривали, что в дальних частях города все еще показывался чиновник-мертвец. И точно, один коломенский будочник видел собственными глазами, как показалось из-за одного дома привидение; но, будучи по природе своей несколько бессилен, так что один раз обыкновенный взрослый поросенок, кинувшись из какого-то частного дома, сшиб его с ног, к величайшему смеху стоявших вокруг извозчиков, с которых он вытребовал за такую издевку по грошу на табак, - итак, будучи бессилен, он не посмел остановить его, а так шел за ним в темноте до тех пор, пока наконец привидение вдруг оглянулось и, остановясь, спросило: "Тебе чего хочется?" - и показало такой кулак, какого и у живых не найдешь. Будочник сказал: "Ничего", - да и поворотил тот же час назад. Привидение, однако же, было уже гораздо выше ростом, носило преогромные усы и, направив шаги, как казалось, к Обухову мосту, скрылось совершенно в ночной темноте.

(Н.В.Гоголь «Шинель»)


В1. Назовите этап развития сюжета повести «Шинель», к которому относится приведённый отрывок.
В2. Как называется противопоставление, создающее эффект резкого контраста между «богатырской наружностью» значительного лица и его страхом от встречи с чиновником-мервецом?
В3. Назовите элемент композиции повести, связанный с изображением природы Петербурга: «Изредка мешал ему, однако же, порывистый ветер, который, выхватившись вдруг бог знает откуда и невесть от какой причины, так и резал в лицо, подбрасывая ему туда клочки снега, хлобуча, как парус, шинельный воротник…»
В4. В словах фрагмента «один раз обыкновенный взрослый поросенок, кинувшись из какого-то частного дома, сшиб его с ног, к величайшему смеху стоявших вокруг извозчиков, с которых он вытребовал за такую издевку по грошу на табак » содержится выделенный, акцентированный автором элемент повествования. Как называется такая выразительная подробность, служащая для достижения исчерпывающей полноты изображения?
В5. В момент встречи значительного лица с мертвецом мы видим фантастически преувеличенное совмещение реального и нереального, ужасного и смешного и нарушение границ правдоподобия: «Но ужас значительного лица превзошел все границы, когда он увидел, что рот мертвеца покривился и, пахнувши на него страшно могилою, произнес такие речи: "А! так вот ты наконец! наконец я тебя того, поймал за воротник! твоей-то шинели мне и нужно! не похлопотал об моей, да еще и распек, - отдавай же теперь свою!" Какой вид комического использован здесь автором?
В6. Назовите термин, которым обозначается острое столкновение между персонажами данного эпизода (значительным лицом и чиновником-мертвецом), лежащее в основе сюжетного действия.
В7. Во фрагменте многократно используется изобразительно-выразительное средство, при котором соотносимые предметы уподобляются друг другу по сходству: «хлобуча, как парус, шинельный воротник», «бледно, как снег», «лицо… глядело мертвецом», «помчался как стрела». Назовите этот вид тропа.
С1. Почему Акакий Акакиевич смог отомстить чиновничьему миру только в облике приведения, мертвеца?
С2. В чём своеобразие изображения «маленького человека» в повести «Шинель» по сравнению с другими произведениями русской литературы о «маленьком человеке»?

В1. Развязка

В2. Антитеза

В3. Пейзаж

В4. Деталь

В5. Гротеск

В6. Конфликт

(Н.В. Гоголь. «Шинель»)

Общая характеристика. Начиная с Акакия Акакиевича Башмачкина, мелкого чиновника департамента Петербурга с невыразительной внеш­ностью, «вечного титулярного советника», которому за пятьдесят, в русской литературе начинается череда образов «маленьких людей» (в качестве предшественников М.М. Дунаев называет пушкинские образы станцион­ного смотрителя Самсона Вырина и бедного чиновника Евгения из «Медного всадника»). Но именно гоголевский образ оказался, пожалуй, наиболее ярким воплощением ничтожества и пошлости человека, все силы души которого устремлены к ничтожному объекту - новой шинели. В отличие от Макара Девушкина, Акакий Башмачкин в жизни видел только написанные им ровные строки. Но Гоголь не судит своего героя, он состра­дает его малости, а мы - вместе с ним.

Отношение к жизни. Жизненный мир Акакия Акакиевича сужен до переписывания бумаг - все остальное он просто не замечает, ни убожества одежды, ни того, что он ест, ни того, что делается на улице. Ему скучны обычные нехитрые развлечения чиновников его круга. «... Акакий Ака­киевич если и глядел на что, то видел на всем свои чистые, ровным почер­ком написанные строки, и только разве если, неизвестно откуда взявшись, лошадиная морда помещалась ему на плечо и напускала ноздрями целый ветер в щеку, тогда только замечал он, что он не на середине строки, а на середине улицы». Башмачкин был вполне доволен своей жизнью, равнове­сие с которой внезапно нарушилось по «вине» внешних обстоятельств, а именно, северного мороза, заставившего его все усилия приложить для приобретения новой шинели. Достижение желанной цели возвращает удов­летворенность жизнью и, более того, ведет к «самому праздничному рас­положению всех чувств» по причине «двух выгод»: тепло и хорошо. Лишившись шинели в результате вечернего грабежа, Башмачкин лишился всей радости и смысла жизни. Он слег и умер.

Поступки Башмачкина находятся в полном соответствии с его отноше­нием к жизни. Всю жизнь, казалось, он занимался одним и тем же - пере­писывание бумаг. «Вряд ли где можно было найти человека, который так жми бы в своей должности. Мало сказать: он служил ревностно, - нет, он i иужил с любовью. Там, в этом переписыванье, ему виделся какой-то свой |м ммюбразный и приятный мир». Сослуживцы относились к нему неува- | п нмм.по, подшучивали над ним, на что он обычно не обращал внимания. 111 переписывания бумаг состоял и его досуг. На шинель он накопил, от- I I м.шая себе во всем. Значительность его проявляется уже после смерти, да и виде мстящего привидения он пугает жителей.

Поле жизнедеятельности отличается единством удовлетворенности | и шыо и привычным поведением; утрата единственной жизненной при­ми мм мости (шинели) приводит к непереносимости ситуации и последую­щему окончанию земного существования.

Дифференциальный диагноз жизненных ориентации и жизненной по- шции.

I мн жизненных ориентации: потребитель. Поведение однообразно, вос­принимается лишь ограниченный набор стимулов среды, на которые Баш- мпчкин реагирует.

11н н его однообразной жизни, ни на службе не заметно никаких при­никни творчества. Когда ему дали задание немного сложнее обычного, он не I мог самостоятельно внести небольшие изменения в переписываемый документ.

11пешний локус контроля проявляется в ориентации на внешние обстоя- | ■ им I на своей жизни. Зимний холод побуждает его заметить свою износив- III mi и я одежду и устремиться на добывание новой. Новая шинель начинает определять его мечты, он копит, он радуется обновке - и умирает от ее могери.

Ж мшенная позиция: приспособление к окружающей среде с целью до- . I н/кения душевного равновесия.

7\ п шенная ситуация Башмачкина - ситуация случайной страсти к ши- М1 им ничтожному объекту внешнего мира - и гибели в результате его потери.

/ //ишетвенные характеристики. Акакий Акакиевич - тихий, робкий, |" ютиетный человек, провоцировавший пренебрежительное отношение

сослуживцев, а иногда жалость. Однако он был вполне равнодушен

I мим 11опав в затруднительную ситуацию, он обращается к начальству, к ni.i"iii тельному лицу», и переживает душевное потрясение вплоть до смер- | п hi I рубого, бесчеловечного обращения. Его мысли и чувства остаются " I н он, впрочем, скорее всего, они остаются весьма смутными. Вряд ли > м.и ни о прощениии примирении. Об этом свидетельствует и богохуль­ные речи в предсмертном бреду, и мщение после смерти в облике привиде­ния.

- достижение равновесия с жизнью благодаря удовлетворенности минимальным и привычному ходу жизни. С появлением идеи новой шинели она начинает заменять Башмач- кину цель и смысл жизни: «как будто самое существование его сделалось как будто полнее, как будто он женился, как будто какой-то другой человек присутствовал с ним, как будто он был не один, а какая-то приятная подруга жизни согласилась с ним проходить вместе жизненную дорогу, - и подруга эта была не кто другая, как та же шинель на толстой вате, на крепкой под­кладке без износу».

Организация внутреннего мира Башмачкина составляла обычно при­вычность поведения по давно установленному порядку. Такое поведение вполне соответствовало всей незначительности внутреннего мира, бездарности, робости, косноязычию. После его смерти «... Петербург ос­тался без Акакия Акакиевича, как будто в нем его и никогда не было. Исчезло и скрылось существо, никем не защищенное, никому не дорогое, ни для кого не интересное». Возникшая случайно, под влиянием внешних обстоятельств идея шинели становится источником организации его вну­треннего мира: «Он сделался как-то живее, даже тверже характером, как человек, который уже определил и поставил себе цель. С лица и поступков его исчезло само собою сомнение, нерешительность - словом, все колеб­лющиеся и неопределенные черты. Огонь порою показывался в глазах его, в голове даже мелькали самые дерзкие и отважные мысли: не положить ли, точно, куницу на воротник?» Эти мысли, очевидно, наиболее ярки из когда-либо посещавших внутренний мир Акакия Акакиевича. Увлечен­ность новой идеей даже привела к небывалой для него рассеянности, а именно: в переписывании бумаг Акакий Акакиевич чуть было не сделал ошибки.

Способ взаимосвязи внутреннего и внешнего мира. Обычно это привыч­ные действия, вносящие в жизнь Акакия Акакиевича умиротворенность и покой.

Внешняя реализация внутреннего мира. Долгие годы он служит чинов­ником для письма на одном и том же месте. Так же незначительна, как и его внутренний мир, его незаметная внешность, манера изъясняться (пред­логами, наречиями и частицами). Долгие годы он откладывал с каждого рубля по грошу, использовав эту сумму, наряду со сэкономленной после возникновения идеи шинели, для покупки сукна и пошива. Свершившееся

наконец событие выводит из привычного равновесия, нарастающим нарушением которого Башмачкин уже не смог справиться.

1"твитие личности. Объясняя странность имени Башмачкина, автор не поминает о моменте рождения своего героя, получившего имя отца, о по юром известно лишь, что он «был». Мать его - «чиновница и очень хорошая женщина». Поскольку много лет Акакий Акакиевич служил в одной и той же должности и на одном и том же месте, а также «в одном и юм же положении», всем уже казалось, «что он <...> так и родился на i ист уже совершенно готовым, в вицмундире и с лысиной на голове». Тем i ,1мым подчеркивается и неизменность личностной организации Баш- м.|"1кипа. Ироничные слова Гоголя по поводу того, что, укрепившись в мыс- ни о необходимости новой шинели, «... он питался духовно, нося в мыслях I иопх вечную идею будущей шинели», характеризуют подмену необходи­мою духовного развития личности придающей осмысленность жизни (I расгью к незначительному предмету одежды.

Норма и патология личности. Обычно ничто не могло нарушить рав- поиесие со средой, даже насмешки коллег не выводили из него. Нарушение р.ннювесия начинается с возникновения идеи обновки. Акакий Акакиевич, оюрчнясь от необходимости приобретения новой шинели, еще больше учоди г в себя и ничего не замечает вокруг, идет по улице как во сне, в прот ивоположную дому сторону, не подозревая об этом. Пребывая на мсршине блаженства, он лишается шинели, что становится причиной I I ратного горя. Не найдя поддержки у представителей власти и обратив­ший. к «значительному лицу», от его крика робкий Акакий Акакиевич i .ik и обмер, пошатнулся, затрясся телом и никак не мог стоять». От по- фиееиия он брел по улицам, не обращая внимания на вьюгу, простудив-

п., слег в горячке, в бреду и жару, и вскоре умер. Бессвязные видения

it о были связаны лишь с той же шинелью.

Питание и помощь личности. О личности Башмачкина «говорят» его не ишчительные таланты, внешность, манеры, разговор, тяга к привычному и I уединенности. Придерживаясь привычного хода жизни, он достигает

мой умиротворенности. В затруднительные моменты жизни Акакий

\ I пик-вич еще больше уединятся, еще больше не обращает внимания на окружающее. Когда стала очевидной необходимость новой шинели, он рас- | мает сам с собой и сам себя ободряет. В самый тяжелый момент - утраты mi и не ни он не смог справиться со своими переживаниями. Кроме шинели, нею «за душой» - уже в переносном смысле слова - ведь ничего и не |ц ню, не было более для чего и жить.

Плюшкин

(Н.В. Гоголь. «Мертвые души»)

Общая характеристика. Среди «мертвых душ» Н.В. Гоголя Плюшкин, пожалуй, наиболее «красочный» их представитель. Интересен его образ и тем, что Гоголь раскрывает его в динамике становления, тем самым показы­вая, как определенного рода жизненная ориентация приводит к совершенно определенного рода результату жизненного пути. О результате возможно говорить, поскольку Чичиков, а читатель вместе с ним, встречается с Плюшкиным (о его имени - Степан - можно узнать только косвенно, из отчества его дочери), когда тому уже седьмой десяток. Нетрудно заметить, что Плюшкина отличает та же жизненная ориентация, что и Акакия Акаки­евича Башмачкина. Будучи многократно усиленной, она приводит и к усилению омертвелости души, душевной пустоты. Оба они устремлены на ничтожные объекты внешнего мира, и если у бедного петербургского чиновника Башмачкина их представляет только новая шинель, к которой он привязывается всей душой, то у Плюшкина, богатого помещика, кото­рому его мужики дали прозвище «заплатанной», владеющего более тысячей душ, это бессмысленное скопидомство, накопительство бесполезных ве­щей и гниющих богатств, карикатура на стяжательство. Талант Гоголя за­ставляет сострадать как Башмачкину, так и Плюшкину, до того утратив­шему человеческий облик, что по внешнему виду трудно определить даже его пол.

Отношение к жизни. Скупость, «которая, как известно, имеет волчий голод и чем более пожирает, тем становится ненасытнее», накладывает отпечаток на общее отношение к жизни. Его можно охарактеризовать как полную отгороженность, отчужденность от мира. Не даром Гоголь отмечает связь развития скупости Плюшкина и его одиночества после смерти жены: «одинокая жизнь дала сытную пищу скупости». Речь идет об одинокой прежде всего духовной жизни. Когда человек никем и ничем не дорожит, взор его невольно обращается на незначительные объекты вокруг себя в попытке хоть через них «держать связь» с миром. Постепенное уединение, отгороженность от жизни символизируют постепенное, с каждым годом, прикрытие в доме окон.

Отношение к жизни Плюшкина проявляется в той обстановке имения, виновником которой он и является. Подъезжая к имению Плюшкина, Чи­чиков обратил внимание на заброшенность, дряхлость, запущенность хо- iiiiuma, ранее, видимо, процветавшего и обширного. Все помертвело и | i()iii-1 шало, было печально на вид. «Ничего не заметно было оживляющего картину: ни отворявшихся дверей; ни выходивших откуда-нибудь людей, никаких живых хлопот и забот дома». В самом доме было так же бестол­ково, в кучах пылились ненужные вещи. «Никак бы нельзя было сказать, чго(н.| в комнате сей обитало живое существо, если бы не возвещал его пребыванье старый, поношенный колпак, лежавший на столе».

Поступки Плюшкина характеризуют его бессмысленную, по сути, де- ч I гш.иость. У него в хозяйстве пропадают огромные запасы, но он их умно- Kaei и в мелочном скопидомстве собирает все, что попадается под руку. I жедпевно, ходя по улицам своей деревни, он собирал все, что ему по­па па нось и складывал в своей комнате в кучу. «Вон уже рыболов пошел на ичигу!» говорили о нем мужики. Гонясь за мелким, только тем, что перед | па ими, он терял крупное: «... с каждым годом уходили из вида более и понос главные части хозяйства, и мелкий взгляд его обращался к бумажкам и перышкам, которые он собирал в своей комнате; неуступчивее становился он к покупщикам, которые приезжали забирать у него хозяйственные произ­ведения; покупщики торговались, торговались и наконец бросили его вовсе, I к.павши, что это бес, а не человек; сено и хлеб гнили, клади и стоги обра­ми нмсь в чистый навоз, хоть разводи на них капусту, мука в подвалах пре­вратилась в камень, и нужно было ее рубить, к сукнам, холстам и домашним материям страшно было притронуться: они обращались в пыль». Итог:

все становилось гниль и прореха», в том числе он сам.

Попе ж изнедеятельности отличается единством отгороженности от | ниш и бессмысленности поведения; единственная страсть к накопи- н"ш.ству вызывает и соответствующие поступки.

Дифференциальный диагноз жизненных ориентации и жизненной по- 141)1114.

Гнн жизненных ориентаций: потребитель. «Полевое» поведение Плюш- I и па ограничено узким набором стимулов среды, непосредственно воспри­нимаемым предметным миром.

11рнспособительная направленность выражается в накопительстве.

Ннешний локус контроля проявляется в собирательстве всего, что по- I и пае I в поле зрения, безо всякого смысла и цели. Поведением руководят I i\чайные предметы и выгаданная копейка.

Ж изненная позиция: приспособление к окружающей среде посредством нч i мысленного накопительства.

Жизненная ситуация Плюшкина - ситуация бессмысленности всего существования, подчиненного бессмысленному накопительству.

Нравственные характеристики. О Плюшкине идет дурная слава. Его безмерная скупость стала причиной гибели от голода многих его крестьян (сто двадцать человек), чем был очень доволен Чичиков, скупивший у Плюшкина больше всего «мертвых душ». Много у него и беглых крестьян - от такой невыносимой жизни. Плюшкин находит логичное, с его точки зрения, объяснение: «Народ-то больно прожорлив, от праздности завел привычку трескать, а у меня есть и самому нечего». Плюшкин одобритель­но говорит отказавшемуся от чая Чичикову: «Хорошего человека хоть где узнаешь: он не ест, а сыт».

У него одни сапоги на всех слуг, которые они надевают по очереди, когда Плюшкин вызывает их к себе. В других, между тем, он подозревав! сребролюбие и лицемерно требует для их вразумления увещевания священника: «против слова-то Божия не устоишь». На это Чичиков, сделав свои выводы, подумал: «Ну, ты, я думаю, устоишь!» О себе он вполне до­стойного мнения, которое Чичиков иронично выразил так: «почтенный, добрый старик терпит по причине собственного добродушия».

Показательно отношение Плюшкина к своим детям. Из троих детей «провинившимся» (дочь бежала со шгаб-ротмистром кавалерийского пол­ка, а сын, отправленный в губернский город на службу, поступил в полк, проигрался в карты) он послал отцовское проклятие и не интересовался более их жизнью; третья дочь умерла. Сбежавшая дочь приезжала потом с внучкой, он простил, но он не дал ни копейки.

Направленность (жизненная задача) - достижение равновесия с жизнью благодаря процессу накопления. Оно единственное дает ему ра­дость и осмысленность жизни. Плюшкин не мог даже говорить от радости, когда Чичиков выразил готовность платить за всех умерших крестьян. Руки его «задрожали, как ртуть», когда он почуял возможность скорой наживы. Спрятав же деньги за мертвых и беглых, Плюшкин больше не знал, о чем говорить и прямо заявил гостю: «а что, вы уже собираетесь ехать?» Един­ственная страсть владеет Плюшкиным - страсть к собиранию ненужных вещей, в рамках бессмысленного накопительства вообще.

Организация внутреннего мира Плюшкина происходит по принципу привычного собирательства. Естественно, что и сам внутренний мир при этом весьма скуден. Чичиков, ища причину своего приезда, увидев обста­новку, «почувствовал, что слово "добродетель" и "редкие свойства души" можно с успехом заменить словами "экономия" и "порядок"». Действитель­но, н 11люшкине произошла замена душевных свойств на «экономические». 11 и по с го - зеркало души - Гоголь называет деревянным. Но нельзя сказать, мю I Тнюшкин вовсе лишен человеческого. Когда он вспомнил о председа- | сне, знакомом со школьных лет, «на этом деревянном лице вдруг скользнул какой-то теплый луч, выразилось не чувство, а какое-то бледное отражение чувства, явление, подобное неожиданному появлению на поверхности вод утопающего, произведшему радостный крик в толпе, обступившей берег. 11о напрасно обрадовавшиеся братья и сестры кидают с берега веревку и.кдут, не мелькнет ли вновь спина или утомленные бореньем руки, - появ- неппе было последнее. Глухо все, и еще страшнее и пустыннее становится после того затихнувшая поверхность безответной стихии. Так и лицо 11 шошкина вслед за мгновенно скользнувшим на нем чувством стало еще (нч чувственней и еще пошлее». Расчувствовавшись, Плюшкин хотел пода­ри гь гостю за великодушие серебряные часы, хоть и испорченные. Но после ра мышления он решил завещать их ему в духовной, «чтобы вспоминал обо мне». Эти проблески души, частое упоминание о Боге и священниках, чогя и в ироническом контексте, правильная речь, верность своей страсти пани основание некоторым современным исследователям вообще рас- | матривать Плюшкина в качестве положительного героя и чуть ли не идеала (Топоров В.Н., 1995). Однако автор, на наш взгляд, слегка погорячился. < корее, Гоголь хотел показать, что даже самый ничтожный из людей все /кс остается человеком и имеет право на наше сочувствие.

("пособ взаимосвязи внутреннего и внешнего мира. У Плюшкина это привычная скупость, в разных ее проявлениях, и связанная с ней подозри- юльность. Яркими примерами могут быть сухарь из кулича, когда-то давно привезенного его дочерью, с испорченным верхом, соскобленные крохи с к< I горого Плюшкин рекомендует слуге снести в курятник, или «ликерчик», приготовленный еще женой, с вынутыми козявками и мусором: ими Плюш- кип собирался угощать благоразумно отказавшегося Чичикова.

Ниешняя реализация внутреннего мира Плюшкина заметна по обстанов­ке н доме и имении вообще, по его одежде, привычным экономным дейст- иням, даже по почерку. Богатый помещик, он одет как нищий. Живописна картина написания Плюшкиным письма: «... Плюшкин, севши в кресла и и шиши в руки перо, долго еще ворочал на все стороны четвертку, приду­мывая: нельзя ли отделить от нее еще осьмушку, но наконец убедился, что никак нельзя; всунул перо в чернильницу с какою-то заплесневевшею жид- костью и множеством мух надне и стал писать, выставляя буквы, похожие па музыкальные ноты, придерживая поминутно прыть руки, которая расска- кивалась по всей бумаге, лепя скупо строка на строку и не без сожаления подумывая о том, что все еще останется много чистого пробела».

Развитие личности. В течение жизненного пути личность Плюшкина претерпевает значительные изменения. Раньше он был женат, умело, с «мудрой скупостью», вел хозяйство, хлопотливо бегая, как трудолюбивый паук. Сильные чувства он и тогда не испытывал, но ум и приятная речь были хорошо видны. Его окружали приветливые домочадцы. В доме были открыты все окна. Когда после смерти жены ключи и мелкие заботы пере­шли к Плюшкину, он стал беспокойнее, подозрительнее, скупее. Его глаза автор сравнивает с высматривающими мышами, подозрительно нюхающи­ми воздух. Окна притворились, все превратилось в гниль и прореху, и он сам - «в какую-то прореху на человечестве». Личностная деградация Плюшкина («И до такой ничтожности, мелочности, гадости мог снизойти человек! Мог так измениться!») почти не оставляет надежды на позитивные изменения.

Норма и патология личности. Личностный регресс сопровождается обмелением чувств, постепенной утратой человеческого облика. У опускающегося Плюшкина с усиливающейся скупостью «человеческие чувства, которые и без того не были в нем глубоки, мелели ежеминутно, и каждый день что-нибудь утрачивалось в этой развалине». С грустью говорит Гоголь о том, что «нынешний же пламенный юноша отскочил бы с ужасом, если бы показали ему его же портрет в старости».

Познание и помощь личности. Как всегда у Гоголя, о личности героя «говорят» многие мелочи во внешнем облике, поведении и обстановке, свидетельствующие об упадке не только хозяйства, но и духа. Плюшкин вполне доволен той жизнью, которой живет, и считает нормальным свою внутреннюю отчужденность. Помощь могла бы состоять в одухотворении этой «мертвой души», но Плюшкин вряд ли осознает, как остро он в ней на самом деле нуждается.

Уединившийся в себе - одиночка, прячущийся от жизни, отграничивающийся от нее.