Эмили Дикинсон. Стихотворения. Перевод Леонида Ситника

Эмили Дикинсон у меня ассоциируется с несколькими именами. С Эмилией Бронте - одинокой женщиной, прожившей почти всю жизнь в доме отца и написавшей в редкие минуты уединения единственную книгу - «Грозовой перевал». Но этого хватило, чтобы остаться в литературном пантеоне навсегда.

С Эдгаром По, одиноким странником и непризнанным гением, с Мариной Цветаевой, стремившейся в уединение, где Эмили Дикинсон прожила всю жизнь, и с восточной притчей, короткой, но точной и глубокой.

Цицерон не принимал участия в заговоре против Цезаря, хотя он строго одобрял его, и после убийства он сыграл заметную роль в установлении компромисса между Антонием и заговорщиками. Но вскоре он пришел к выводу, что Антоний был такой же большой угрозой свободе, как и Цезарь. Но Октавиан, захватив власть в Риме силой, достиг соглашения с Антонием и Лепидом, чтобы стать диктатурой трех человек. Они начали с запрещения многих своих врагов, и среди первых имен в списке было имя Цицерона. Он встретил свою смерть от агентов Антония с мужеством и достоинством.

В ее поэзии гармонично сочетаются мужское начало с женским, романтика с трезвым умом, белое с красным, небесное с земным, хрупкость с твердостью характера и детская наивность с четко выбранным женским кредо - никогда не выходить замуж, быть самостоятельной и независимой всегда и во всем. Это был ее ответ миру на участь, которую он ей уготовал.

Посвященный миру и разуму, он жил в эпоху, когда политическая власть все больше зависела от чистой силы. Более того, он был слепым ко многим недостаткам республиканской системы и не понимал, насколько это не соответствовало реальным потребностям провинциалов и даже беднейших граждан Италии и самого Рима. Тексты 57 выступлений сохранились, хотя 2 или 3 не являются полными, а Цицерон доставил не менее 50, почти все из которых были опубликованы, но с тех пор были потеряны. Поскольку Цицерон обычно редактировал и отполировал свои речи перед публикацией, у нас нет текста того, что он на самом деле сказал, но в большинстве случаев более или менее близкого приближения.

Я умерла за Красоту,
В могилу я легла,
И тут сосед меня спросил,
За что я умерла.

"За красоту", -- сказала я
И поняла -- он рад.
"А я за Правду, -- он сказал, --
Теперь тебе я брат".

Как родственники, что в ночи
Друг друга обрели,
Шептались мы -- покуда мхи
Нам губ не оплели.

Однако пять выступлений против Верреса никогда не были доставлены, но были написаны Цицероном для представления материалов, не используемых в суде; «Второй Филипп» - это политическая брошюра, представленная в форме воображаемой речи; и Про Милоун представляет то, что Цицерон сказал бы в защите Мило в 52, если бы он не был взволнован враждебной толпой, чтобы сделать бедную и неэффективную речь.

Корпус существующих выступлений впечатляет как по объему, так и по качеству. Трудно не впечатлять их энергией, их разнообразием тона и, прежде всего, ясностью, с которой Цицерон мог представить сложную серию фактов. Из политических выступлений, хотя «Катилинарии» являются самыми известными, 14 «филиппийцев», вероятно, самые лучшие, потому что в них Цицерон концентрировал всю свою энергию и умение с прямотой что он не всегда добивался. Они написаны в этой элегантной и звучной латинской прозе, из которой Цицерон был таким мастером.

Эмили Дикинсон - самый известный и самый цитируемый сегодня в Америке поэт, о которой написаны сотни, если не тысячи, диссертаций, исследований и монографий. Вокруг нее сложилось столько мифов, легенд и небылиц, что любая женщина могла бы позавидовать, даже Ида Рубинштейн с ее эксцентричностью и неподражаемостью.

Но, в отличие от Иды, Эмили почти никогда не уезжала из родительского дома, а если и выезжала, то только по необходимости. Она ни с кем не общалась, а если кто-то приходил к ней в гости, то кричала в ответ из-за закрытой двери, обмениваясь с гостем короткими репликами.

Некоторые из них посвящены этике, религии или другим философским предметам, но они не могут считаться оригинальным вкладом в философию, поскольку сам Цицерон признал: «Я предоставляю только слова, из которых у меня очень большой запас». Тем не менее, они чрезвычайно ценны, потому что в них он воспроизводил теории многих ведущих греческих философов пост-аристотелевских школ, таких как стоики и эпикурейцы, чьи собственные произведения не сохранились. Другая группа связана с политической теорией, особенно с «Де республикой», из которых едва ли третья часть сохранилась, а «Дегибус» началась в 52, но, возможно, никогда не завершалась.

Мы привыкаем к темноте,
Когда погашен свет -
Так, проводив нас до крыльца,
Свечу унес сосед -

И мы шагнули наугад -
Как в черный омут - в Ночь,
Затем привыкли к темноте -
И зашагали прочь.

Во много раз темнее
В мозгу - где ночь всегда,
Где не посветит нам Луна
Иль бледная Звезда.

В работах по собственному искусству риторики Цицерона есть аналогичное сочетание греческой теории и римского практического опыта. В молодости Цицерон написал несколько стихов, ни один из которых не сохранился, и он завоевал значительную репутацию поэта. В последующие годы он написал короткую эпопею о великом солдате Мариусе и более длинном стихотворении о своем консульстве. Из такой поэзии в одном или двух случаях сохранилось лишь несколько разрозненных линий, потому что они очень плохие. Однако у нас есть несколько сотен строк «Ареаты», перевод стихотворения по астрономии александрийским поэтом Аратусом, а также ряд более коротких пассажей, также переведенных с греческих оригиналов.

Кто посмелей, шагает -
Не видя ничего,
Нередко расшибая лоб,
Но зрение его

Становится острее -
А может, в свой черед
Меняется и темнота -
И Жизнь идет вперед.


Она никогда не была замужем и никогда не имела детей. Словом была классической старой девой, предпочитавшей уединение всему остальному миру. Ее редкие знакомые жили от нее далеко, иногда они писали друг другу письма.

Понятно, что Цицерон имел мало реального поэтического вдохновения, но был высококвалифицированным мастером, который много сделал для развития дактилического гексаметра на латыни, и метрический анализ показывает, что в этом отношении Вергилий был так же обязан ему, как и любому другому поэту.

Коллекция писем Цицерона, несомненно, является самой интересной и ценной частью всего его огромного литературного произведения. В этот последний набор входят практически все письма, написанные Цицерону. Остальные экземпляры писем его сыну Маркусу, Юлию Цезарю, Октавиану и всем остальным были потеряны. его последние годы, только 12 встреч до его консульства, в то время как более четверти коллекции были написаны за последние 18 месяцев его жизни. Некоторые из писем так же тщательно составлены, как речи или диалоги, но большинство из них, особенно те, которые принадлежат его брату или близким друзьям, таким как Аттикус, имеют спонтанность, которой часто не хватает в более рассчитанной прозе.

Тот, кому она однажды рискнула отправить свои стихи с робкой просьбой оценить их, посоветовал ей никогда не печататься, а сам не устоял перед соблазном внести «свою правку» в ее «несовершенные стихи» и напечатать их без ведома Эмили.

Но его совет - не печататься - был излишним: меньше всего она стремилась стать публичной фигурой, считая славу постыдной и нужной ей как небо плавникам рыбы.

В этих интимных письмах Цицерон использует очень разговорный стиль, часто использующий сленг, эллипс, уменьшительные формы и слова или фразы по-гречески. Но, как бы быстро они ни писались, Цицерон никогда не теряет своего инстинктивного чувства стиля, и их сочетание непосредственности со стильностью делает их одними из самых привлекательных чтений во всей латинской литературе, совершенно отличной от очарования их предмета, поскольку они охватывают огромный круг тем. Но, прежде всего, они дают невероятно яркую картину самого Цицерона: его тщеславие, его легкий оптимизм и столь же преувеличенное отчаяние, его робость и его нерешительность, но и его энергия и промышленность, его мужество, его преданность и его основная честность, доброта и человечество.

Я знаю - Небо, как шатер,
Свернут когда-нибудь,
Погрузят в цирковой фургон -
И тронется он в путь.
Ни перестука молотков,
Ни скрежета гвоздей -
Уехал цирк - и где теперь
Он радует людей?

И то, что увлекало нас
И тешило вчера -
Арены освещенный круг,
И блеск, и мишура, -
Развеялось и унеслось,
Исчезло без следа -
Как птиц осенний караван,
Как облаков гряда.

Благодаря его письмам мы можем знать Цицерона, поскольку мы не знаем другого римлянина, и со всеми его ошибками он знал человека. Смит, Цицерон, государственный деятель, концентрируется на политической стороне своей карьеры и, хотя в целом надежна на фактах, не очень глубока и, возможно, слишком благоприятна для Цицерона. Ханте, «Гуманизм Цицерона». Кларку, Риторика в Риме. Райс Холмс, Римская Республика и Основатель Империи. □. Энциклопедия Колумбии, 6-е изд.

Цицерон изучал право и философию в Риме, Афинах и Родосе. Его политические посты включали те из курул-эдил, претор и консул. Он всегда был членом сенатской партии, а в качестве лидера партии он успешно преследовал Катилину. Позже он не смог доказать, что у него есть законные санкции, чтобы выполнить пять членов группы Катилины, а по обвинению в незаконности он был изгнан своим личным врагом Клодием. Он был отозван Помпеем в следующем году и был воспринят как герой.

Рабочий стол и корзиночка, в которой она спускала угощение детям из окна своей комнаты


В своем родном городе она слыла монахиней, отшельницей, белой затворницей, странноватой женщиной, пишущей стихи, и чуть ли не сумасшедшей - настолько она была ни на кого не похожа: ни в образе жизни, ни в манере одеваться, ни в стихах.

Эта странная женщина всегда ходила в белом, жила на втором этаже отцовского дома и часто закрывалась на ключ, чтобы остаться наедине со своим миром, в котором проходила ее настоящая жизнь и в которую никто не имел право вторгаться. Ключ был тем волшебным замком, который делал ее свободной.

Сильно выступавший против Юлиуса Цезаря, Цицерон был лидером партии, которая заставила его созвать триумвират в Лукке. После гражданской войны Цезарь простил Цицерона, и он жил в чести в Риме под диктатурой. Он не участвовал в убийстве Цезаря, но он аплодировал ему.

Он и Марк Антоний были горькими врагами, и Антоний атаковал Цицерона в сенате. Цицерон ответил в первом филиппике и втором Филиппине, в котором он пытался защитить республику. Для современного читателя, вероятно, самым интересным из объемных работ Цицерона являются его письма к Аттику, его лучшему другу, к Квинту, его брату, Бруту, заговорщику, к Целию, другому близкому другу и к разным людям. больше римской жизни и политических манер, чем любой другой источник.

Часто под окном Эмили Дикинсон собирались местные ребятишки, которых она баловала угощениями собственного изготовления, спуская их в корзиночке со второго этажа на бельевой веревке. Но они видели только ее руки, потому что лица своего она не показывала никому.

День для нее был так же мучителен, как для человека, страдающего хронической бессонницей, ночь. Ее стихи похожи на короткие притчи, в них много смысловых пауз, которые Эмили обозначала знаком тире, как и Марина Цветаева - потом.

Наиболее известными из работ Цицерона являются его речи, которые стали стандартом латинского языка. Самыми известными из них являются «Орации против Катилины», по случаю заговора и Филиппины против Антония. Другие известные речи Против Веррес, «О манынском праве», «От имени арчей», «От имени Бальбуса» и «От имени Росиия». Литературный и ораторский стиль Цицерона имеет большую чистоту, и его репутация непревзойденного мастера латинской прозы никогда не ослабевала.

Лидер Сената он разоблачил заговор Катилина. Он критиковал Марка Антония в Сенате, и когда Октавиан пришел к власти, Антоний убедил его, что Цицерон казнен. Известность Цицерона в значительной степени зависит от его политической философии и ораторского искусства.

Вернулась я домой.
Вот и мое крыльцо.
Но страшно дверь открыть - а вдруг
Увижу я лицо

Чужое и вопрос
Услышу: "Вам кого?"
Мне, собственно, мою бы Жизнь,
И больше ничего.

И замерла душа
У двери не дыша,
И тишина, как океан,
Ворочалась в ушах.

И тут внутри себя
Услышала я смех:
Чего бояться, если ты
Уже встречала Смерть?

И двинулась рука
К щеколде чуть дрожа -
А вдруг сейчас отпрянет дверь -
И некуда бежать?

Я руку отвела -
Как будто из стекла
Она была - и, словно вор,
На цыпочках ушла.

Родительский дом, в котором Эмили Дикинсон прожила всю жизнь


В ее «Письмах к миру», как она называла свои стихи, нет названий и дат, хотя писала она почти каждый день, как потом делала (не в подражание ли?) Марина Цветаева, но которая, в отличие от Эмили, ставила даты под каждым своим стихотворением.

Писала «белая монахиня» на всем, что ей попадалось под руки: клочках тетрадей, оберточной бумаге, остававшейся от покупок, на картонных коробках и всем, на чем можно было писать. Потом она аккуратно сшивала эти листочки-кусочки и складывала их в потайную коробочку.

Так в течение жизни было написано 1775 коротких стихотворений, из которых увидели жизнь всего лишь пять, некоторые говорят - семь. Все остальные стихи были найдены только после смерти этой загадочной женщины, самой большой достопримечательности города.

Только после смерти ее верная младшая сестра и подруга жизни, добровольно ставшая ее келейницей, взяв на себя всю заботу о быте, решилась перебрать вещи своей старшей сестры и случайно наткнулась на ту потайную коробочку, в которую Эмили складывала свои небольшие тетрадочки со стихами.

В ней было завещание - «После смерти сжечь все написанное». Но завещание не было исполнено и спустя четыре года появился первый томик ее стихов и опять с правками того критика, который когда-то отсоветовал ей печататься. Томик стихов разошелся мгновенно и переиздания в «правленом» виде продолжались вплоть до 1955 года.

Что, если я не стану ждать,
Себя устану убеждать
И убегу - к тебе?

Что, если я отброшу прочь
Вот эту плоть - и в эту ночь
Вручу себя Судьбе?

Тогда им не схватить меня!
Ловушки пусть меня манят,
И пушки бьют - они -

Лишь призраки - как стихший смех,
Как скисший прошлогодний снег,
Как прожитые дни!

Цветы из сада, которые выращивала Эмили. Она была страстным садоводом и всю жизнь любила цветы, особенно розы.


В тот год, наконец-то, после сверки с оригиналом все ее 1775 стихотворений получили новую жизнь: без всяких сторонних правок и со своим порядковым номером. Трехтомник стал классическим изданием, по которому сегодня работают все специалисты и переводчики Эмили Дикинсон.

Одним из лучших переводчиков на русский язык стихов поэтессы является Аркадий Гаврилов, для которого ее переводы стали делом жизни. Почти все цитируемые в тексте стихи гениальной американской поэтессы даны в его переводе. К поэзии Дикинсон еще вернемся, а сейчас несколько строк биографии Эмили.

Родилась она в 1830 году в городе Амхерте штата Массачусетс, в котором поселились первые колонисты из старой Англии в надежде создать здесь новую общину правоверных англичан на основах библии и пуританской вере отцов.

И действительно, Амхерт отличало от других американских городов то, что в нем на каждого жителя приходилось самое большое количество священников и пасторов. И Эмили тоже воспитывалась в строгих религиозных традициях.

Раскаянье есть Память
Бессонная, вослед
Приходят Спутники ее -
Деянья прошлых лет.
Былое предстает Душе
И требует огня -
Чтоб громко зачитать свое
Посланье для меня.
Раскаянье не излечить -
Его придумал Бог,
Чтоб каждый - что такое Ад
Себе представить мог.

Академия в г.Амхерте


Дед Эмили был очень богатым человеком и основал в городе Академию, в которой дети получали первоклассное образование со знанием античной мифологии и античных языков, литературы и философии.

Дед и ее родители не делали различий в необходимости получения образования девочками и мальчиками и Эмили закончила с успехом эту академию. Потом она еще год проучилась в женской семинарии, из которой вернулась домой по до сих пор неясным причинам.

Отец Эмили был казначеем в Академии, вел адвокатскую практику и заседал какое-то время в Конгрессе. Словом, семья была очень известной, почитаемой и уважаемой в городе.

Мать Эмили была женщиной скрытной и крайне скупой на проявление эмоций. Эмили никогда с матерью не была в близких отношениях.

В подростковом возрасте девочка характеризуется как замкнутая, застенчивая, скромная, аккуратная и всегда с цветком: в волосах, на платье или в руках. Роза стала символом Эмили Дикинсон, а любовь к садоводству - страстью.

(Окончание здесь)



Итак, Эмили Дикинсон вернулась домой из женской семинарии. От семинарии на всю жизнь сохранилась любовь к цветам и садоводству: там ее научили делать гербарии из разных цветов и растений, дома она могла заниматься любимыми цветами сколько хотела. Эмили Дикинсон была искусным садоводом и вывела новый сорт белых лилий - калл и гранатового дерева. Белая лилия стала ее визитной карточкой.

По возвращении из семинарии все шло как обычно: религия, Библия, приход, домашние дела, родные, подруги из Академии, с которыми сохранила дружбу на всю жизнь. Особенно глубокие, близкие, а потом и родственные отношения ее связывали с Сьюзи Гилберт, которая стала женой ее старшего брата Остин и поселилась в их доме.

Страстные письма, которые поэтесса писала Сьюзи, до сих пор вызывают кривотолки. По этой причине после ее смерти младшая сестра Лавиния частично их сожгла, другая часть - тщательно редактировалась дочерью Сьюзи, племянницей Эмили Мартой, убиравшей все «неприличные», с точки зрения пуританства, слова и строчки.

Эмили Дикинсон семнадцать лет


В шестнадцать Эмили еще общительна и весела, мечтательна и красива:

«Я и в самом деле очень быстро взрослею! К семнадцати годам, наверное, буду соперничать со всеми здешними красавицами. Не сомневаюсь, что в этом возрасте меня будут окружать толпы поклонников. Пусть тогда трепещут и ждут моего окончательного выбора. Не правда ли, это приятно?»

И это несмотря на мрачное религиозное воспитание и строгое окружение в доме и школе. Но с родителями у нее не складывается: у отца, как вспоминала Эмили, сердце чистое, но холодное, она его страшно боялась; мать и вовсе была эмоционально застегнута на все пуговицы. Только со своими подругами девушка откровенна.

Вера - изящный и модный предмет.
Для господ, видящих без очков.
Но микроскопы - всё же нужней
В периоды катастроф!

Когда Эмили исполнилось двадцать, в ее руки попала книга Эмерсона, известного в Новой Англии, пастора, философа, бунтаря и поэта. Эмерсон выступил против Тайной Вечери, призвав прихожан отказаться от Причастия. Это был вызов! Его попросили с пасторской кафедры и он стал ездить по городам с лекциями и проповедями.

Ральф Уо́лдо Э́мерсон. Американский философ, поэт и пастор


Эмили импонировала его позиция - в вере, философии, поэзии, он оказался ей очень близок, потому что говорил о том, о чем девушка сама думала, и так, как сама могла сказать. Эмерсон заставил ее пересмотреть и переоценить почти все: он утверждал, что человек добр и не является исчадием ада, что является частью Природы, а Природа - образ Духа Святого. Она это приняла.

«Прости нас!» - молим мы
Того - кто нам невидим.
За что? Он знает - говорят -
Но нам наш грех неведом.
В магической тюрьме -
Всю жизнь на свет не выйдем! -
Мы счастье дерзкое браним -
Соперничая с Небом.

Под влиянием Эмерсона Эмили Дикинсон начала писать стихи и все больше сомневалась в той вере, которой ее учили в Академии и женской семинарии. Пока о своих сомнениях она никому не рассказывала, но в дневнике записывает:

«Небо кажется более обширным, или Земля - гораздо меньшей...Христос здесь взывает ко всем, все мои друзья ответили на зов, а я...я стою одна, упорная в бунте, и тянусь вверх весьма осторожно».


Эмили очень критически относится к первосвященникам, которых видела вокруг себя, к их проповедям и образу жизни. В конце концов, она приняла решение и
отказалась становиться членом Конгрегационалистской церкви.

Но вопросы веры от нее не ушли, они мучили ее всю жизнь, потому что она была очень религиозна, но вера ее была гораздо глубже, чем того требовала ортодоксальная религия. Ее Бог был у нее в душе: с Ним она играла, С Ним разговаривала и понимала Его одиночество, как и свое. Тема веры будет одной из главных наравне с темами любви, природы и смерти.

Страшней утратить веру,
Чем деньги потерять -
Разбогатеть возможно вновь -
Но чем же возместить
Наследство Вдохновенья —
Отписанное нам?
Кто издержал хоть грош один,
Останется нагим.

Эмили Дикинсон до двадцати пяти лет жила как все обычные девушки: влюблялась, писала стихи, много читала. Ее приятель Франклин Ньютон приносил ей книги, подсказывал, каких авторов надо читать, как видеть красоту и божественное начало в природе. В доме родителей тоже было много книг, хотя отец всегда контролировал, что читали его дети, ограждая от "дурного" влияния. Потом книгами ее снабжал брат.

Вскоре первая любовь и первый наставник Эмили Бенджамин Франклин Ньютон уехал из города и умер три года спустя. Это очень сильно повлияло на нее. Она все глубже погружалась в свой внутренний мир, все меньше интересовалась посиделками сверстников, все больше размышляла, сомневалась и уходила от внешнего мира.

Я - Никто! Скажи, ты кто?
Может быть, и ты - Никто?
Нас уж двое! Но - ни слова! -
Или нас прогонят снова.

В двадцать пять лет произошла та встреча, которая окончательно ее развернула от внешнего к внутреннему, к себе и Природе. Она знакомится с Чарльзом Уодсвортом, пастором, ставшим ее вторым наставником.

Частая переписка, общение по самым важным для молодой девушки темам и влюбленность окончательно сделали из нее поэтессу. Семь лет, до отъезда Уодсворта в Калифорнию, были для нее одними их самых творчески плодотворных.

Его отъезд в 1862 году стал для Эмили точкой эмоционального кризиса, депрессии и окончательного затворничества: она перестала встречаться со знакомыми, да и с большинством родственников - тоже. Ее поэзия приобрела трагически-философский характер

В наследство, сэр, оставили
Вы мне Любовь мою -
Такому Дару был бы рад
И сам Господь в Раю -
Еще оставили вы Боль -
Бездонную - как Мгла -
Которая меж Вечностью
И Временем легла.

Уодсворта она любила до конца жизни. Только еще раз, много позднее, она встретила мужчину, с которым хотела обручиться (за два года до смерти). Это был судья и друг отца лорд Филипп Отис. Если бы не его скоропостижная смерть…

Все больше Эмили Дикинсон видела красоту Природы, замечая ее мельчайшие нюансы, которые она облекала в удивительные образы и поэтические строчки. Пчелы, цветы, луга, лес - все ее волновало, во всем она видела Божественную красоту.

Стихи мои - посланье Миру,
Но он не отвечает мне.
Пишу о том, что мне Природа
Поведала наедине.

Рукам незримых Поколений
Ее Вестей вверяю свод.
Кто к Ней неравнодушен - верю -
Когда-нибудь меня поймет.

Дом, в котором Эмили Дикинсон жила.


В 1861 году началась гражданская война, которую она очень переживала и писала стихи о погибших на войне с болью. Через два года у Эмили начались проблемы со зрением, она вынуждена была уехать на два года лечиться в Кембридж. После возвращения домой в 1865 году и до самой смерти, в 1886 году, она уже никуда не выезжала, никуда не выходила, окончательно уйдя в свой мир и свое воображение.

Она понимала, что границы мы устанавливаем себе сами, что Бытие безгранично, надо только уметь находить радость Бытия во всем: в мертвой мухе, полях, цветах, потому что нас окружает волшебный мир и она умела им наслаждаться наедине с собой.

Природа - то, что видим мы -
Холмы - Поля - Леса -
Лисица - Шмель - а впрочем, нет -
Природа - Небеса.

Природа - то, что слышим мы -
Малиновка - Волна -
Гроза - Кузнечик - впрочем, нет -
Гармония она.

Природа - то, что знаем мы -
Но это звук пустой -
Бессильна мудрость пред ее
Всесильной простотой.

С тридцати пяти лет и в течение следующих двадцати она ограничила свое общение с близкими, литературными критиками и редакторами журналов и газет письмами, продолжая писать «неправильные» стихи.

Только раз она попыталась отправить их пастору и литературному критику Хиггинсону, который хоть и похвалил, но посоветовал кое-что подправить и все-таки не печататься. На что Эмили ответила:

«Я улыбаюсь, когда вы советуете мне повременить с публикацией, - эта мысль так мне чужда, как небосвод - плавнику рыбы. Если слава - мое достояние, я не смогу избежать ее - если же нет, самый долгий день обгонит меня - пока я буду ее преследовать - и моя собака откажет мне в доверии».

Хиггинсон в своих воспоминаниях о встрече с ней в 1870 году пишет, что ни разу в жизни не встречал человека, который бы так поглощал чужую энергию и очень рад, что не живет с ней под одной крышей. Она ему показалась загадочной и недосягаемой, не похожей на других женщин, напоминая скорее монахиню из немецкого монастыря.

Эмили Дикинсон писала все тяжелее, она стала понимать, что настоящая поэзия посещает не каждый день. Все чаще у нее появляется мотив смерти, она мучительно пытается разрешить для себя ее загадку, и снова и снова возвращается к этой теме.

В короткой жизни сей,
Что длится час, не боле,
Как много - и как мало -
Того, что в нашей воле.

Надгробный камень со последними словами Эмили "Отозвана обратно" 15.05.1886"


Наступили последние годы жизни, в течение восьми лет с 1874 по 1882 годы умирают один за другим отец, мать, близкие друзья, любимые... Она становится одержима смертью.

Я слышала жужжанье Мухи,
Когда за мною Смерть пришла.
Как штиль внезапный среди бури,
Стояла в доме тишина.
….
Звук этот странный, дребезжащий
Был ясно слышен в тишине.
Вдруг свет померк... Что было дальше -
Не довелось увидеть мне.

В 1884 году у нее случился первый приступ неизлечимой болезни - нефрита, через год она слегла и уже не вставала. Пятнадцатого мая 1886 года ее не стало. На надгробном камне высечена дата рождения и дата, когда была "отозвана назад" - последние слова, которые умирающая поэтесса написала на листочке бумаги перед самой смертью.

Ее настоящая жизнь, а точнее - бессмертие, началась после жизни. Сейчас уже невозможно представить мировую и американскую литературу без Эмили Дикинсон.

(1830-12-10 )

Э́мили Эли́забет Ди́кинсон (англ. Emily Elizabeth Dickinson ; 10 декабря 1830 года , Амхерст , Массачусетс - 15 мая 1886 года , там же ) - американская поэтесса.

При жизни опубликовала менее десяти стихотворений (большинство источников называют цифры от семи до десяти) из тысячи восьмисот, написанных ею. Даже то, что было опубликовано, подверглось серьёзной редакторской переработке, чтобы привести стихотворения в соответствие с поэтическими нормами того времени. Стихи Дикинсон не имеют аналогов в современной ей поэзии. Их строки коротки, названия, как правило, отсутствуют, и часто встречаются необычная пунктуация и использование заглавных букв . Многие её стихи содержат мотив смерти и бессмертия, эти же сюжеты пронизывают её письма к друзьям.

Хотя большинство её знакомых знали о том, что Дикинсон пишет стихи, масштаб её творчества стал известен только после её смерти, когда её младшая сестра Лавиния в 1886 году обнаружила неопубликованные произведения. Первое собрание поэзии Дикинсон было опубликовано в 1890 году и подверглось сильной редакторской правке; полное и почти неотредактированное издание было выпущено лишь в 1955 году. Хотя публикации вызвали неблагоприятные отзывы критики в конце XIX и начале XX века, в настоящее время Эмили Дикинсон рассматривается критикой как один из величайших американских поэтов . В 1985 году в её честь назван кратер Дикинсон на Венере .

Биография

Весной 1855 года вместе с матерью и сестрой совершила одно из самых дальних своих путешествий, проведя три недели в Вашингтоне , где её отец представлял Массачусетс в Конгрессе, а затем две недели в Филадельфии . В частности, в Филадельфии она познакомилась со священником Чарльзом Уодсуортом, который стал одним из её ближайших друзей, и, несмотря на то, что впоследствии они виделись только дважды, вплоть до своей смерти в 1882 году оказывал на неё серьёзное влияние.

Соседи считали её эксцентричной, в частности, за то, что она всегда надевала белое платье и редко выходила приветствовать гостей, а позже и вовсе не покидала своей комнаты. Большая часть её друзей не были с ней лично знакомы, а лишь вели с ней переписку.

После расставания в 1862 году с человеком, которого она любила, практически перестала общаться с людьми, не считая родных и самых близких друзей.

Дикинсон писала, что мысль о публикации «ей чужда, как небосвод - плавнику рыбы». Первая книга стихов «Poems by Emily Dickinson» вышла посмертно, в 1890 году, и имела определённый успех. За этой публикацией последовали многие другие. Ныне Эмили Дикинсон считается одной из важнейших фигур американской и мировой поэзии и самым читаемым в мире и в своей стране американским поэтом всех времён.

Вы можете отредактировать эту статью, добавив ссылки на .
Эта отметка установлена 17 декабря 2015 года .

В России проблемам творческого наследия Дикинсон посвящены исследования: М.Г. Костицыной, Т.Ю. Аникеевой, С.Б. Джимбинова, переводчицы С.М. Рабинович, Т.Д. Венедиктовой, И.В. Раюшкиной, С.Г. Виноградовой, Т.Ю. Боровковой, Е.А. Торгунаковой, Г.М. Кружкова и многих др. В Республике Беларусь среди авторов исследовательских работ об Эмили Дикинсон выделяются [кем? ] : Т.Е. Комаровская (Минск), Е.М. Мирошникова (Минск), Ю.С. Пятачков (Минск), Т.Е. Автухович (Гродно), О.И. Гутар (Гродно) и др. А на Украине «амхерстской отшельнице» посвящены исследования А.А. Ивахненко, С.Д. Павлычко, переводчицы В.Б. Богуславской и др.

Дикинсон и музыка

Публикации на русском языке

  • Стихотворения / Пер. В.Н. Марковой . М.: Художественная литература, 1981
  • Стихотворения / Сост. А.В. Глебовская , С.А. Степанов . Разн. переводы. Спб.: «Симпозиум», 1997, 2001
  • Лирика / Сост. А.И. Кудрявицкого . Разн. переводы. М.: Изд-во ЭКСМО-Пресс, 2001
  • [Стихотворения]// Лонгфелло Г. Песнь о Гайавате. Уитмен У. Стихотворения и поэмы. Дикинсон Э. Стихотворения. М.: Художественная литература, 1976, с.425-502
  • [Стихотворения]//Строфы века - 2. М.: Полифакт, 1998, с.372, 676-677, 890
  • [Стихотворения]// Величанский А.Л. Охота на эхо. М.: Прогресс-Традиция, 2000, с.39-117