Разница между trip и tour. В чем разница между trip, travel, journey, voyage и tour? Задание на закрепление

16.11.2016

Любите путешествовать, но все еще путаете, когда нужно использовать английские слова для обозначения поездки? Не беда! Сейчас будем вносить ясность в использование английских слов travel, trip, journey, tour и cruise .

«Для чего нужны все эти слова», — спросите вы? Почему нельзя использовать како-то одно во всех ситуациях? Дело в том, что в английском языке не все так просто. Так что хочешь не хочешь, а придется учить немало синонимов и помнить нюансы в их использовании.

Travel => going to another place (in general)

Чаще всего слово travel используется в качестве глагола «путешествовать». В качестве существительного travel означает путешествие, как целый комплекс мероприятий: подготовка, поездка, времяпрепровождение. Со словом travel есть несколько фраз, которые стоит знать:

  • Travel agency – бюро путешествий;
  • Travel expenses – командировочные расходы;
  • Leave travel – поездка в отпуск.

Trip => the act of going to another place and returning

В свою очередь слово trip используется только как существительное и переводится как «поездка», обычно короткая. Также словом trip можно назвать путешествие, рейс или поездку из одного пункта в другой (по делу):

  • Return / round trip – поездка в оба конца;
  • Round trip ticket – билет в оба конца;
  • Single trip – рейс в один конец;

Короткую поездку, прогулку:

  • Day trip – экскурсия, дневная поездка;

Поездку во время отдыха:

  • Camping trip – туристический поход;
  • Holiday trip – поездка во время отпуска;
  • Acid trip – психоделическое путешествие («трип») под воздействием ЛСД или других наркотических веществ.

Journey => one piece of travel (long distance)

Если trip было короткое путешествие, то journey – это длительная поездка (далеко), из пункта А в пункт Б. Словом journey называют длительное сухопутное путешествие:

  • Home journey – поездка в пределах страны;
  • Outward journey – путешествие заграницу;
  • Overnight journey – ночное путешествие;

Или «маршрут»: journey speed – маршрутная скорость.

На ряду с trip может означать деловую поездку:

  • Journey on business – деловая поездка;
  • Official journey – служебная командировка.

Tour => going somewhere with a particular purpose

Если вам нужно обозначить поездку или путешествие с определенной целью, используйте слово tour – «тур»:

  • Shopping tour – поездка за покупками;
  • Study tour – стажировка, ознакомительная поездка;
  • Sightseeing tour – осмотр достопримечательностей;

+ t our может переводиться как «экскурсия»:

  • City tour – обзорная экскурсия по городу;
  • Walking tour – пешая экскурсия;
  • Guided (conducted) tour – экскурсия с гидом;

Или организованную туристическую поездку:

  • Tour operator – тур-оператор;
  • Package tour – турпутевка, включающая проезд, питание и проживание;
  • All-inclusive tour – поездка типа «все включено»;

А еще слово t our используется в значении «поездка на гастроли, в турне»:

  • Concert tour – гастроли;
  • World tour – мировое турне;

Cruise => one piece of sea travel

И последнее, английское слово cruise означает круиз, морское путешествие с целью отдохнуть, повеселиться:

  • Passenger cruise ship – круизный лайнер;
  • Cruise ship – круизное судно;
  • Around-the-world (global) cruise – кругосветное плавание.

Ну вот. Теперь все стало на свои места? Информация упорядочилась в вашей голове? Надеюсь, да.

Если у вас остались вопросы – пишите в комментариях.

До скорого!

Hi, everyone! Из данной статьи вы узнаете, в чем заключается разница между словами «trip», «travel», «journey», «voyage» и «tour», их значения и способы употребления. Кроме того все это будет приправлено примерами, выражениями и итоговой таблицей. Let’s go!

Лето — отличный повод отправиться в путешествие, расслабиться и насладиться всеми прелестями долгожданного отпуска на песчаном пляже со стаканом прохладительного тропического коктейля. Но как объявить о своих планах на английском? Here are the following words. Choose wisely.

Trip

Перевод : «trip» - поездка; путешествие; экскурсия; плавание,

Употребление : когда подразумевают поездку в какое-то новое место, как правило, на короткий промежуток времени. После «trip» обязательно возвращаются домой.

Пример : Устойчивое выражение: «go on a trip » = отправиться в путешествие/поездку.

Jake went on a day trip to Ireland last Friday. He left at 5 a.m. and got back the same day.
В прошлую пятницу Джейк отправился в однодневное путешествие в Ирландию. Он выехал в 5 утра и вернулся в тот же день.

Nota bene : если вы решились на увеселительный «trip» в компании единомышленников, то это может быть и «excursion » [ɪk"skɜ:rʒn], т.е. короткая запланированная экскурсия, целью которой является посещение определенных мест в качестве ознакомления.

Will this year"s annual excursion be to Sydney?
В этом году мы поедем на экскурсию в Сидней?

Travel

Перевод: «travel» ["trævl] - путешествие; продвижение; странствование; рейс; командировка, передвижение; перемещение.

Употребление: используется для обозначения путешествия в общем смысле, т.е. перемещение из пункта «A» в пункт «B».

Зачастую это слово задействуется в качестве глагола .

Пример :

Being retired dad travels as much as he used to.
Будучи на пенсии, отец путешествует столько же, как и в прошлом.

Нередки случаи, когда «travel » употребляется и в роли неисчисляемого существительного.

А вот во множественном числе иногда встречается в разговорном варианте английского языка: ссылаемся в общем на путешествия, в которых побывал какой-то человек; подразумеваем продолжительные поездки из одного места в другое.

I have already met some gorgeous people on my travels .
Я уже повстречал несколько потрясающих людей во время своих путешествий .

C «travel» есть немало полезных словосочетаний. Вот некоторые из них:

travel light - путешествовать налегке;
travel a great widely - объехать много стран;
travel about - объехать, объезжать, колесить;
travel nut - заядлый путешественник.

Journey

Перевод : «journey» ["dʒɜ:rni] - поездка (преимущественно сухопутная); путешествие (сухопутное); рейс; разъезд, при этом, как правило, она должна быть довольно продолжительной по времени.

Употребление : От общего к частному. Когда вы путешествуете, то как правило, совершаете многочисленные поездки = «make journeys», из которых и состоит ваше «travel».

Пример :

Before continuing their journey guys stopped at the motel for a while.
Прежде чем продолжить свое путешествие , ребята на время остановились в мотеле.

Может употребляться в образном смысле.

The journey ahead will be arduous.
Путь , который ожидает нас впереди, нелегок.
How many obstacles did she have to overcome on her spiritual journey ?
Как много трудностей ей пришлось преодолеть вовремя духовного путешествия ?

Nota bene : во множественном числе будет «journeys », но никак не «journies ».

Voyage

Перевод : «voyage» ["vɔɪɪdʒ] - путешествие; плавание; морское путешествие; полёт (на самолёте); перелёт; рейс; странствования; жизненный путь.

Употребление : подразумевается длинное путешествие по воде, суше или воздуху в отдаленное либо незнакомое место.

В настоящее время мы не так часто используем это слово, однако, ранее оно было более привычным для всех.

Пример :

Grandpa used to be the youngest sailor on his first voyage back in the days.
В былые времена, во время своего первого морского путешествия дедуля был самым молодым матросом.
Someday we will be able to go on a voyage to Mars.
Однажды мы сможем отправиться в путешествие на Марс.

Если же цель такого времяпровождения — насладиться видами океана, отдохнуть и получить удовольствие от пребывания на судне, то используются слово «cruise » .

Tour

Перевод : «tour» - путешествие; поездка; турне; экскурсия; тур; объезд; обход; круговое путешествие; осмотр (городов, музеев и т.п.).

Употребление : «Tour» обычно планируются и выбирается, в то время как «travel» — более свободное и спонтанное.

Будучи туристом, вы узнаете об истории и культуре определенного места, но в роли путешественника, вы можете накопить собственный опыт и узнать о вещах за пределами книг по истории и экскурсий гидов.

Пример :

I took an expensive tour of South Korea last year. I visited Seoul, Busan and Jeju. It was totally worth it!
В прошлом году я взял дорогой тур по Южной Корее. Посетил Сеул, Пусан и Чеджу. Это однозначно того стоило!

It"s a culinary tour of a pig"s digestive track.

А вот и полезные словосочетания с «tour»:

tour a fair - осматривать ярмарку;
tour all over - объезжать;
tour-basing fare - экскурсионный тариф;
tour highlight - туристическая достопримечательность;
tour coverage - туристическое страховое покрытие;
tour itinerary - туристский маршрут (путь следования туристов, включающий посещение различных исторических мест, культурных объектов, природных ландшафтов и т.п.).


Все мы любим путешествовать, но путешествия бывают разные: отдых в другой стране, рабочая командировка или поездка за город. В статье мы рассмотрим разницу между английскими словами travel, trip и journey.

Travel

Произношение и перевод:

Travel [ˈtrav(ə)l ] / [тревэл] - путешествие, поездка

Значение слова:
Передвигаться от одного места к другому

Употребление:
Мы используем слово travel , когда говорим о перемещении от одного места к другому, обычно когда они находятся на достаточно большом расстоянии друг от друга.

Это слово довольно широкого значения. Мы можем употреблять его, когда говорим о процессе путешествия в общем: подготовка, поездка, провождение времени в этой поездке. Например: Она долго готовилась к путешествию по Европе.

Пример:

He likes traveling by air.
Ему нравится путешествие на самолете.

Her interests are travel and photography.
Ее интересы - путешествие и фотография.

Trip

Произношение и перевод:

Trip / [трип] - поездка, путешествие

Значение слова:
Посетить место

Употребление:
Мы используем слово trip , когда говорим о поездке в какое-то место (туда-обратно) с определенной целью. При этом наша цель может быть: развлечься, получить удовольствие, а может иметь деловой характер и быть связана с рабочими делами. Например: Его поездка в Нью-Йорк была очень плодотворной.

Пример:

He postponed his trip to Boston.
Он отложил свою поездку в Бостон.

They told us about their trip .
Они рассказали нам о своей поездке.

Journey

Произношение и перевод:

Journey [ˈdʒəːni ] / [джэни] - путешествие, поездка

Значение слова:
Перемещение от одного места в другое

Употребление:
Мы используем слово journey , когда говорим о путешествии от одного места в другое. Чаще всего слово используется в британском английском. Обычно мы употребляем его в отношении поездок на длительное расстояние или регулярных поездок куда-то. Например: Ее путешествие в Китай было очень увлекательным.

Пример:

В чем разница?

Слово trip мы используем, когда говорим о поездке в какое-то место (туда-обратно) с определенной целью. Например: Они решили, что поездка в соседний город - отличный способ развлечься.

Слово travel мы используем, когда говорим о путешествии от одного места к другому, обычно когда эти места находятся на большом расстоянии друг от друга. Мы можем употреблять его, когда говорим о процессе путешествия в общем: подготовка, поездка, провождение времени в этой поездке

Слово journey мы используем, когда говорим о путешествии от одного места в другое. Оно похоже на слово travel, но чаще используется в британском английском. Например: Она отправилась в путешествие несколько дней назад.

Задание на закрепление

Вставьте правильные слова в следующие предложения. Свои ответы оставляйте в комментариях.

1. Она целый месяц готовилась к этому ___.
2. Благодаря этой ___ они подписали новый контракт.
3. Каждое лето они отправляются в ___ по Европе.
4. Их ___ в Диснейленд принесла много радости.
5. ___ - это лучший способ узнать о культурах разных стран.
6. Эта ___ была очень долгой и вымотала его.

Означающих «путешествие»: ведь англичане и американцы – любители активного отдыха. Это именно они любят повторять – travel broadens the mind (путешествия расширяют кругозор).

, trip , tour , cruise , ramble , trek , wandering , wayfaring , expedition , safari – и это еще не полный список тех слов, которыми англичане называют поездку или путешествие. Не удивительно, что вам, изучающим английский язык, очень легко запутаться среди такого многообразия . Не за горами vacation season (сезон отпусков), время путешествий и отдыха, и пока вы мечтаете о теплом море и жарком солнце, я расскажу вам о четырех наиболее распространенных confusing words (слова, которые путают) для обозначения путешествий – , trip , voyage and journey . Итак, поехали?

Travel – путешествие

В нашем списке – cлово наиболее широкого значения. Оно означает перемещение с места на место, обычно на большие расстояния. Данное слово употребляется, когда мы говорим о процессе путешествия в общем:

World travel gives you a new perspective. – Путешествия по миру помогают взглянуть на все по-новому.

The magazine is a food and travel guide. – Это журнал-путеводитель по еде и путешествиям.

In America there are two classes of travel – first class and with children. – В Америке есть два класса путешествий – первый класс и с детьми.

Часто можно увидеть в составе compound nouns (сложныx существительныx), например:

  • – путешествие самолетом.
  • Space travel – космическое путешествие.
  • – путешествие по воде.
  • – путешествие во времени.
  • Travel documents – проездные документы.
  • Travel ticket – проездной билет.
  • Travel agent – агент по туризму.
  • Travel sickness – тошнота, возникающая при езде или в полете.

Air travel involves a lot of waiting in the airport. – С путешествиями по воздуху связаны длительные ожидания в аэропортах.

You may obtain your tickets at the travel agent if you don’t want to book on the Internet. – Билеты можно купить у турагента, если не хотите заказывать в Интернете.

Make sure to keep your travel documents safely. – Убедись, что твои проездные документы хранятся в безопасном месте.

Множественное число употребляется, когда мы описываем чьи-либо путешествия, странствия или говорим о книге такого жанра.

In my childhood I used to enjoy reading travels by Jules Verne. – В детстве я любил читать произведения Жюля Верна о путешествиях.

Jack Kerouac wrote many books about his travels. – Джек Керуак написал много книг о своих странствиях.

Where did you go on your travels? – Куда ты ездил в путешествия?

Journey – поездка

Слово имеет более узкий спектр значений, поэтому разобраться в них не составит труда. Рассмотрим каждое из значений в отдельном контексте:

  1. означает перемещение с места на место, как и слово . Разница в том, что употребляется в значении «одно путешествие», «поездка в один конец», например:

    A journey from London to Paris can now be completed in under 3 hours. – Поездка из Лондона в Париж теперь может быть совершена менее чем за 3 часа.

    I was in London in 2012 and I came back there this year. So, I’ve had two journeys to London. – Я был в Лондоне в 2012 году и снова поехал в этом. Значит, у меня было две поездки в Лондон.

    Будет ошибкой, если вы скажете: I’ve had two travels to London .

    He made a 200-mile journey by bike. – Он проехал путь в 200 миль на велосипеде.

    A journey of a thousand miles begins with a single step. – Путешествие в тысячу миль начинается с одного шага. (литературный перевод: дорогу осилит идущий)

    We wish you a happy journey. – Желаем тебе приятной поездки!

    Неправильно: We wish you a happy travel .

  2. имеет значение «регулярные поездки», обычно на небольшие расстояния, например, на работу или в школу.

    How long does your journey to work take? – Сколько у тебя занимает поездка на работу?

  3. Используем слово , когда говорим о длительности поездки или времени, потраченном на нее, или о расстоянии, которое покрывает путешествие. В этом случае значение лучше всего передают русские слова «дорога», «путь»:

    А 2,000-mile journey to the Pacific. – Путь в 2 000 миль к Тихому Океану.

    The three-day journey home. – Трехдневная дорога домой.

    The journey takes 3 hours by plane or 28 hours by bus. – Дорога занимает 3 часа на самолете или 28 часов на автобусе.

  4. Для «продвинутых пользователей» английского, а также для тех, кто не боится делать свою речь богаче с помощью метафор, я расскажу о переносных значениях слова . В разных контекстах оно может означать: жизненный путь, развитие, переход из одного состояния в другое. Это слово может употребляться в составе различных метафор, например:
    • Life’s journey – жизненный путь.
    • A journey down memory lane – путешествие по воспоминаниям.

    Martha’s journey to womanhood started when she was 18. – Путь Марты к становлению взрослой женщиной начался, когда ей было 18.

    On my journey through life I met different people: some of them good, some of them bad… but they all taught me something. – На своем жизненном пути я встречал разных людей, хороших и плохих, но все они чему-то меня научили.

    Robert has been an alcoholic for 10 years, but now he’s beginning his journey to recovery. – Роберт был алкоголиком 10 лет, но теперь он начинает свой путь к выздоровлению.

    Each of us is on the unique journey called the journey of life. – Каждый из нас находится в пути, который называется жизнью.

Стоит отметить, что больше используется в British Enlish , чем в American English .

Trip – поездка

Как правило, словом trip мы описываем процесс путешествия в оба конца, то есть поездку туда и обратно (в отличие от ), которая совершается с определенной целью. Часто цель, с которой совершается поездка, указывается непосредственно перед словом trip , например:

  • A business trip – командировка.
  • A day trip – однодневная поездка.
  • A round-the-world trip – кругосветное путешествие.
  • A boat trip – путешествие по воде.
  • A camping trip – поход.
  • A wedding trip – свадебное путешествие.

Правильно говорить: take a trip , но: make a journey .

Обратите внимание! Слово trip не используется, когда речь идет о тяжелом или изнуряющем путешествии. В таких случаях используют expedition или .

My boss has gone on the business trip to South America. – Мой босс уехал в командировку в Южную Америку.

Let’s go on a trip to the mountains this summer! – Давайте поедем в горы этим летом!

During our holiday we took a boat trip to the islands. – Во время отпуска мы совершили водную прогулку на острова.

Yesterday I went on a day trip to mountains. We left at 6.30 in the morning and returned before midnight. – Вчера я совершил однодневную поездку в горы. Мы уехали в 6:30 утра и вернулись до полуночи.

I knew the exact date of my coming back, because I had a round-trip ticket. – Я знал точную дату своего возвращения, так как у меня был билет в оба конца.

Неправильно: The trip there took three hours .
Правильно: The journey there took three hours .

Voyage – путешествие

Словом мы описываем длинное путешествие по воде, суше или воздуху в отдаленное либо незнакомое место. Существуют такие выражения со словом :

  • Maiden voyage – первый рейс корабля.
  • – морское путешествие.
  • Voyage of discovery – исследовательская экспедиция.
  • Distant voyage – путешествие в дальние страны.
  • Transatlantic voyage – трансатлантическое путешествие.
  • Space voyage – космическое путешествие.

The idea of going on a sea voyage fascinated him. – Мысль о морском путешествии приводила его в восторг.

On a voyage across the Atlantic the liner ran into an iceberg. – Во время плавания через Атлантический океан лайнер врезался в айсберг.

The Titanic sank on his maiden voyage. – Титаник затонул во время своего первого рейса.

Рассмотрим другие случаи употребления:

  1. чаще можно встретить в исторических контекстах, когда говорим о великих путешественниках или мореплавателях прошлого:

    His second voyage (1493-1496) led to the discovery of several Caribbean islands. – Его второе плавание (1493-1496) привело к открытию нескольких Карибских островов.

    Many voyages were made to the Indian Ocean during that period. – В то время совершались плавания к Индийском океану.

    A voyage around the world often took four or five years. – Часто кругосветное путешествие занимало четыре или пять лет.

  2. Также можно встретить слово в контексте космических путешествий:

    A spacecraft will take you on a voyage through space. – На корабле можно совершить космическое путешествие.

  3. в значении «сухопутная экспедиция»:

    They set on a voyage of discovery to the Amazon rainforest. – Они отправились в исследовательскую экспедицию в тропические леса Амазонки.

Надеюсь, статья помогла вам разобраться в confusing words , связанных с путешествиями в английском языке. Have a good journey!

Предлагаю вам с помощью небольшого теста проверить, хорошо ли вы запомнили различные случаи употребления confusing words :

Тест

Разница между словами travel, trip, voyage or journey

Давайте разберем эти слова, а то многих они ставят в тупик, так как переводятся одинаково «Путешествие «,но есть значимая разница, давайте разберем!Поеееехали!

Trip

Словом trip мы будем называть

  • путешествие, рейс или поездку из одного пункта в другой

return/round trip — поездка в оба конца

round trip ticket - билет в оба конца

single trip - рейс в один конец

trip abroad — выезд за границу

Joe’s plan for hisr trip to England is complete. – Джо определился с поездкой в Англию.

  • короткую поездку, прогулку

day trip - однодневная поездка, экскурсия

It’ll be just a trip. – Это будет просто прогулка.

  • поездку во время отдыха

camping trip - туристический поход

holiday trip - поездка во время отпуска

acid trip - психоделическое путешествие

pleasure trip - увеселительная поездка

  • разного рода служебные или учебные поездки

business trip - командировка

field trip - научная командировка, производственная практика

foreign business trip - загранкомандировка

  • иногда под словом trip также имеется ввиду преодолеваемое за поездку расстояние

driver’s trip ticket - путевой лист

My trip to work is rather short. – Я быстро добираюсь до работы.

trip – поездка (на поезде, автобусе, лодке и т.п.) из пункта А в пункт Б обычно по какому-то делу.

Правильно говорить: take a trip , но: make a journey .

Обратите внимание! Слово trip не используется, когда речь идет о тяжелом или изнуряющем путешествии. В таких случаях используют expedition или voyage .

My boss has gone on the business trip to South America. – Мой босс уехал в командировку в Южную Америку.

Let’s go on a trip to the mountains this summer! – Давайте поедем в горы этим летом!

During our holiday we took a boat trip to the islands. – Во время отпуска мы совершили водную прогулку на острова.

Voyage

Словом voyage мы описываем длинное путешествие по воде, суше или воздуху в отдаленное либо незнакомое место. Существуют такие выражения со словом voyage :

  • Maiden voyage – первый рейс корабля.
  • Sea voyage – морское путешествие.
  • Voyage of discovery – исследовательская экспедиция.
  • Distant voyage – путешествие в дальние страны.
  • Transatlantic voyage – трансатлантическое путешествие.
  • Space voyage – космическое путешествие.

The idea of going on a sea voyage fascinated him. – Мысль о морском путешествии приводила его в восторг.

On a voyage across the Atlantic the liner ran into an iceberg. – Во время плавания через Атлантический океан лайнер врезался в айсберг.

The Titanic sank on his maiden voyage. – Титаник затонул во время своего первого рейса.

Рассмотрим другие случаи употребления:

  1. Voyage чаще можно встретить в исторических контекстах, когда говорим о великих путешественниках или мореплавателях прошлого:
    His second voyage (1493-1496) led to the discovery of several Caribbean islands. – Его второе плавание (1493-1496) привело к открытию нескольких Карибских островов.Many voyages were made to the Indian Ocean during that period. – В то время совершались плавания к Индийском океану.A voyage around the world often took four or five years. – Часто кругосветное путешествие занимало четыре или пять лет.
  2. Также можно встретить слово voyage в контексте космических путешествий:
    A spacecraft will take you on a voyage through space. – На корабле можно совершить космическое путешествие.
  3. Voyage в значении «сухопутная экспедиция»:
    They set on a voyage of discovery to the Amazon rainforest. – Они отправились в исследовательскую экспедицию в тропические леса Амазонки.
  4. А так жу употребляется как путешествие во времениWe were dreaming of the voyage across time. – Мы мечтали о путешествии во времени
  5. жизненный путь, путешествие, длинною в жизнь, путь в философском смысле словаMy life voyage is coming to its end. – Мой жизненный путь подходит к концу.

Journey

Словом journey принято обозначать

  • длительное сухопутное путешествие, поездку

home journey - путешествие по стране

outward journey - заграничное путешествие

overnight journey - ночное путешествие

One should stop for frequent breaks on long journeys. – При длительных поездках нужно регулярно останавливаться, чтобы отдохнуть

  • путешествие в значении путь или перемещение

journey through time – перемещение во времени

  • journey также переводится как маршрут

journey speed - маршрутная скорость

  • слово journey встречается в следующих идиоматических выражениях

queen’s journey - игра «Путешествие королевы»

pie to eat on the journey - подорожник

forty-year-long journey through - сорокалетнее странствие

journey of the Magi - шествие волхвов

Trip короче чем journey, по ощущениям. Также может иметь смысл “поездка по работе”:

His daily trip to the bank.

Для британцев и американцев trip и journey по большому счету взаимозаменяемы. Но все-таки американцы предпочитают trip , а journey же больше нравится британцами (хотя британцы употребляют trip и journey одинаково часто).

Tour обозначает

  • путешествие или поездку, которая имеет определенную цель

barnstorming tour - агитационная поездка во время предвыборной кампании

goodwill tour - миссия, поездка доброй воли

shopping tour - поездка за покупками

shop tour - шоп-тур

store shopping tour - обход магазина

study tour - ознакомительная поездка, стажировка

educational tour - образовательная поездка

sightseeing tour - осмотр достопримечательностей

  • экскурсию

city tour - обзорная экскурсия по городу

guided tour - экскурсия с гидом

walking tour - экскурсия пешком

conducted tour — экскурсия с гидом

Joe wished to make the tour of England alone. – Джо хотел один совершить экскурсионную поездку по Англии.

  • поездку на гастроли

concert tour - гастроли

world tour - мировое турне

  • длительную прогулку, во время которой вы что-либо осматриваете, разглядываете

Felix gave Nelly a real tour of the house. - Феликс показал Нелли дом.

— организованную туристическую поездку

package tour - турпутевка, включающая проезд, питание и проживание

tour operator - туроператор

all-inclusive tour - поездка типа «ол-инклюзив тур»

Как и в русском языке, в английском слово cruise обозначает

  • круиз или морское путешествие с целью получить удовольствие, отдохнуть, повеселиться

passenger cruise liner - круизный лайнер

cruise ship - круизное судно

around-the-world cruise - кругосветное плавание

  • слово cruise также может использоваться вместо voyage для обозначения плавания

exercise cruise - учебное плавание

global cruise - кругосветное плавание

inland cruise - внутреннее плавание

polar cruise - арктическое плавание

Ну вот и все, надеюсь, прочитав статью, вы разберетесь во всех тонкостях употребления слов travel, trip, voyage, journey, tour и cruise.

Чаще всего используется в функции глагола и означает «путешествовать «, «передвигаться из одной точки в другую «. Очень редко используется в функции существительного.
I have to travel a lot for work.
Мне приходится много ездить по работе.

Надеюсь тема была полезной! С люовью,